Ateliers sur la conception
des étables pour les bovins laitiers
(Ces ateliers sont offerts en anglais seulement)
PDF
of brochure
À qui s'adressent ces ateliers?
Ces cours sont spécifiquement conçus à l'intention
des éleveurs qui prévoient d'ici quelques années
bâtir ou rénover une étable à stabulation
libre ou à stabulation entravée. L'accent est mis
sur les principes de conception fondamentaux. Le cours présente
l'information pratique nécessaire pour une étable
économique, qui permet d'améliorer l'efficacité
de la main d'uvre et d'assurer le confort des vaches.
Logements des veaux
Kemptville (Légion royale canadienne) - 28 février
2012
Stratford (Arden Park Hotel) - 8 mars 2012
Comportement des veaux
Pourquoi traiter de ce sujet, défis présentés
par l'alimentation - les travailleurs et les veaux, une méthode
plus naturelle, systèmes d'alimentation conventionnels et
améliorés, accès à volonté au
lait acidifié; salle ou compartiment chauffant, lactoduc,
système d'alimentation avec chariot pour le lait, unité
de mélange du lait automatisé et systèmes d'alimentation
avec accès à volonté, systèmes d'alimentation
automatisé ou informatique, comportement des veaux en rapport
avec l'alimentation et le logement.
Points à considérer en rapport avec le logement
Isolation, protection des éléments, environnement,
ventilation, espace adéquat, observation, drainage, litière,
alimentation, nettoyage et assainissement.
Aspects économiques
Coût de l'élevage du troupeau de relève, vitesse
de croissance et production à maturité, main d'uvre.
Types d'étables
Huches, huches modifiées, abris serres pour veaux, logettes
froides, logettes chaudes, manutention du fumier.
Sujets abordés
Colostrum et nourrisseurs oesophagiens, huches individuelles ou
enclos de groupe, seaux ou tétines, techniques de sevrage,
tétée entre animaux, études de cas, autres.
Étable à stabulation libre
Kemptville (Légion royale canadienne) - 29 février
et 1er mars 2012
Woodstock (MAAARO) - 21 et 22 mars 2012
Atelier 2012 - stabulation libre - première journée
9 h 30
Why Expand, Why Free Stalls (Pourquoi agrandir, pourquoi la stabulation
libre) - perspective sur l'avenir de l'industrie
Farmstead and Process Planning (Planification de la ferme et des
processus) - planification des processus, choix de l'emplacement;
réglementation; DMS; Loi de 2002 sur la gestion des éléments
nutritifs; code du bâtiment, règlements municipaux
Cow Behaviour and Comfort (Comportement et confort des vaches laitières)
- comportement des vaches laitières; dimension des logettes,
type de panneaux, bases, choix de matelas et de sable
Repas
Layout Options and Housing Alternatives (Options de plan d'ensemble
et autres types d'étables) - options de plan d'ensemble;
autres types d'étables
Treatment, Maternity, Handling Facilities and Bio Security (Installations
pour traitement, gestation, manutention et biosécurité)
- type de conception, de quelle superficie, à quel endroit,
triage, verrouillage automatique; biosécurité
Building Environment and Ventilation (Environnement et ventilation
du bâtiment) - logettes chaudes ou froides, matériaux
pour le toit, rideaux et panneaux, ouvertures pour cheminées
et faîtage; éclairage
Visite de ferme facultative
Atelier 2012 - Stabulation libre - deuxième journée
9 h 30
Robotic Milking Options (Options de traite robotisée) -
opérations, plan d'ensemble, aspects économiques
Manure Collection, Handling and Storage (Collecte, manutention
et entreposage du fumier) - conception des racleurs, chicanes et
planchers à lattes, réservoirs en terre et en béton,
manutention du fumier chargé de sable
Repas
Handling Feed and Water (Alimentation et abreuvement) - conception
de silo couloir, entreposage des denrées, conception des
mangeoires, réservoirs d'eau et réseaux d'approvisionnement
Cow Traffic (Déplacement des vaches laitières) -
plan d'ensemble de l'étable et emplacement des vaches, questions
liées au déplacement des personnes et de l'équipement;
biosécurité
Choosing a Milking Parlour (Choix d'une salle de traite) - choix
d'une salle de traite, robots, plates-formes tournantes ou en parallèle,
en arête de poisson, pivotantes, plates ou rien du tout
avantages économiques et autres considérations
Milking Centre Design (Conception du centre de traite) - dimensions
et caractéristiques de la salle de traite, services publics,
autres considérations liées aux bureaux et à
la laiterie
Case Study (Étude de cas) - déplacement des vaches,
manutention du fumier; distribution des aliments, agrandissement
Atelier sur la conception des étables à stabulation
entravée
Milverton Recreation Complex - le 6 mars 2012
9 h 30
Why Expand, Merits of Tie Stalls (Pourquoi agrandir, mérites
de la stabulation entravée) - perspective sur l'avenir de
l'industrie; stabulation entravée ou stabulation libre
Farmstead Planning and Regulations (Planification de la ferme
et réglementation) - planification des processus, choix de
l'emplacement; réglementation; DMS; Loi de 2002 sur la gestion
des éléments nutritifs; code du bâtiment, règlements
municipaux
Cow Behaviour and Comfort (Comportement et confort des vaches laitières)
- comportement des vaches; dimension des logettes; types de panneaux,
matelas
Layout Options and Housing Alternatives (Options liées au
plan d'ensemble et autres choix d'étables) - tête à
tête ou queue à queue, enclos de gestation; stabulation
entravée en deux rangées avec enclos pour génisses
Repas
Building Environment and Ventilation (Environnement et ventilation
du bâtiment) - ventilation naturelle ou ventilateurs, matériaux
pour le toit, rideaux, panneaux, cheminées et autres, ventilation
longitudinale, éclairage des étables
Feed Storage and Delivery (Entreposage et distribution des aliments)
- tours ou silos couloirs, distribution des aliments
Feeding and Watering Systems (Réseaux d'abreuvement et distribution
des aliments) - réseaux de distribution d'eau, conception
des mangeoires
Manure Collection, Handling and Storage (Collecte, manutention
et entreposage du fumier) - solide ou liquide, capacité et
conception de l'entreposage
Milking Systems (Systèmes de traite) - options offrant des
économies de main d'uvre
Visite de ferme facultative
Animateurs
Harold House, ingénieur, équipement et structures
pour bovins, MAAARO. Depuis 31 ans il travaille avec les éleveurs
laitiers à l'amélioration ou à la création
d'étables laitières de conception nouvelle. Son expertise
englobe aussi la ventilation, la manutention du fumier et les autres
questions liées aux étables.
Dr Neil Anderson, vétérinaire, prévention
des maladies des ruminants, MAAARO. Il a une réputation à
l'échelle internationale comme spécialiste du confort
des vaches laitières. Ses observations sur vidéo des
vaches laitières montrent l'importance d'une conception de
logettes et d'étables qui favorise un comportement normal
des animaux. Il traitera aussi des caractéristiques des étables
en rapport ave la boiterie, la mammite et la biosécurité.
Brian Lang, spécialiste en systèmes de production
laitière, MAAARO. Il a une expérience de plus de 33
ans en formation continue, plus précisément concernant
la production laitière, l'efficacité de la main d'uvre
et les coûts de production.
Jack Rodenburg, DairyLogix. Il a 37 ans d'expérience en
production laitière et en installations laitières,
plus particulièrement dans la planification de l'agrandissement
des industries laitières, de la traite robotisée,
de la manutention du fumier et de la conception d'installations
favorisant une plue grande efficacité de la main d'uvre.
Inscription
Pour s'inscrire par téléphone appeler le Centre d'information
agricole au 1 877 424-1300.
Pour s'inscrire par un autre moyen fournir les détails suivants
:
par télécopieur au 519-826-3442;
par courrier à l'adresse : MAAARO, Centre d'information
agricole, 1 Stone Rd. W., 4e étage, Guelph (ON), N1G 4Y2;
par courriel à l'adresse ag.info.omafra@ontario.ca.
Le repas ne peut être garanti pour les personnes qui s'inscrivent
moins de sept jours à l'avance.
Nom: ____________________________________________________
Adresse: _________________________________________________
Téléphone: __________________Télécopieur:
__________________
Courriel:__________________________________________________
Je souhaite m'inscrire au(x) cours suivant(s) :
[ ] Le 28 février 2012 - Kemptville - logements des veaux
[ ] Les 29 février et 1er mars 2012 - Kemptville - stabulation
libre
[ ] Le 6 mars 2012 - Milverton - stabulation entravée
[ ] Le 8 mars 2012 - Stratford - logements des veaux
[ ] Les 21 et 22 mars 2012 - Woodstock - stabulation libre
Coût:
Atelier sur la stabulation libre: 190 $ + TVH 13 % = 214,70 $.
Atelier sur la stabulation entravée: 95 $ + TVH 13 % = 107,35
$.
Logements des veaux: 95 $ + TVH 13 % = 107,35 $.
Libeller le chèque au nom du ministre des Finances.
Pour les inscriptions acheminées par télécopieur
ou de façon électronique, veuillez préciser:
Visa____ ou Mastercard_____ et:
Carte de crédit nº ___________________________________________
Date d'expiration ___________________ Montant _______________ $
Nom du titulaire de la carte ___________________________________
Signature du titulaire de la carte _______________________________
Indications
Pour un hôtel, prière de faire vos propres réservations.
Stratford: Arden Park Hotel, 552 Ontario St., Stratford. Intersection
de la rue Ontario (route 7/8) et de la rue Romeo.
Milverton: East Perth Recreation Complex, 40 Temperance St., Milverton
(ON). Intersection de la rue Temperance et de la rue Wilfred.
Kemptville: Légion royale canadienne, filiale nº 212,
100 Reuben Cres., Kemptville (ON). À l'ouest de la rue Prescott
et au sud de la rue Clothier ouest.
Woodstock: Centre de ressources du MAAARO, 401 Lakeview Dr., Woodstock
(ON). À l'est de la route 59 du côté nord de
la ville.
Manuel de cours
Les manuels des cours sur la stabulation libre et la stabulation
entravée sont offerts avec ou sans inscription à un
cours. Pour commander un manuel sans participer à un cours,
appeler le bureau du MAAARO à Woodstock au 519 537-6621.
Accès à l'information
Les renseignements personnels fournis dans ce formulaire sont recueillis
en vertu de la Loi du ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation
et des Affaires rurales, L.R.O. 1990, chapitre M.16. Le ministère
de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales de
l'Ontario utilise l'information à des fins d'inscription,
de base de données et de publipostage pour annoncer des conférences
futures. Toute question relative à la collecte des renseignements
personnels doit être adressée au chef, Bovins laitiers,
porcs et volaille, ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation
et des Affaires rurales de l'Ontario, 1 Stone Road, Guelph (ON),
N1G 4Y2 (519) 826-3107.