Pour diffusion : 15 juin 2007
_____________________________________

Fiche d'information

On demande au public de signaler les oiseaux sauvages morts

Ces données aideront à surveiller les progrès du virus du Nil occidental et de la grippe aviaire

Dans le cadre de la surveillance continue de certaines maladies, on demande aux Ontariens de signaler tout oiseau sauvage mort à leur bureau local de santé publique.

Il se peut que certains de ces oiseaux morts soient ensuite ramassés pour être testés afin de surveiller les progrès du virus du Nil occidental ou de la grippe aviaire.

Voici ce que vous devez faire jusqu'au 31 août :

Si vous remarquez un oiseau sauvage mort, veuillez communiquer avec votre bureau local de santé publique. Vous trouverez des renseignements sur les bureaux de santé publique en visitant www.health.gov.on.ca ou en composant le 1 800 268-1154. Ne manipulez aucun oiseau sauvage mort avec des mains nues.

Le bureau de santé publique pourra faire ramasser certains de ces oiseaux morts pour examiner les progrès du virus du Nil occidental ou de la grippe aviaire. Il se peut aussi que le bureau de santé publique vous achemine vers le Centre canadien coopératif de la santé de la faune pour déterminer si les oiseaux morts observés devraient être testés dans le cadre du programme de surveillance canadien de la grippe aviaire. Seuls les spécimens appropriés seront ramassés et testés.

À partir du 1er septembre :

La surveillance de la grippe aviaire en Ontario sera la responsabilité exclusive du Centre canadien coopératif de la santé de la faune. Vous pouvez communiquer directement avec le Centre au 1 866 673-4781. Les bureaux de santé publique ne seront plus impliqués dans la surveillance des oiseaux sauvages morts.

Voici pourquoi nous avons besoin de votre aide :

Virus du Nil occidental
La surveillance des oiseaux aide les bureaux de santé publique à déterminer si le virus du Nil occidental est présent dans leur région. Ce sont des données très importantes exigées par le médecin hygiéniste pour chaque bureau local de santé publique afin de pouvoir prendre des décisions. Cette surveillance du virus du Nil occidental ne fait pas partie d'un programme permanent de surveillance de la santé des oiseaux se rapportant au virus.
Pour de plus amples renseignements sur le virus du Nil occidental, visitez www.health.gov.on.ca.

Grippe aviaire
Le Canada surveille les nombreuses souches de grippe aviaire qui sont présentes naturellement dans les populations d'oiseaux sauvages. Une des méthodes de surveillance comprend la récolte et l'examen d'oiseaux morts. Cette méthode ne peut réussir que si un niveau élevé de participation et de sensibilisation du public existe.

Jusqu'à date, aucun virus aviaire important n'a été décelé chez les oiseaux domestiques ou sauvages en Ontario. Il faut toutefois continuer à tester les oiseaux sauvages pour mieux comprendre les virus de la grippe aviaire.

Pour de plus amples renseignements sur la grippe aviaire, visitez www.ontario.ca/birdflu.

- 30 -

Renseignements :
Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales
Brent Ross
Direction des communications

416 326-9342 Ministère de la Santé et des Soins de longue durée
Ligne Médias
1 888 414-4774

| Retourner à l'index |

For more information:
Toll Free: 1-877-424-1300
Local: (519) 826-4047
E-mail: ag.info.omafra@ontario.ca
Auteur : Firstname SPACE Lastname SPACE HYPHEN SPACE Title/Affiliation
(eg. John Doe - Crop Specialist/University of Guelph)
Use a SEMI COLON to separate multiple entries:
(eg. John Doe - Crop Specialist/University of Guelph; Jane Doe - Crop Specialist/OMAFRA)
Date de création : dd SPACE fullmonth SPACE yyyy
Dernière révision : dd SPACE fullmonth SPACE yyyy