Manuel des Bonnes pratiques agricoles AVANTAGE

10.2 Les fiches de pratiques

Les travailleurs peuvent par inadvertance compromettre la salubrité des aliments s'ils ne se conforment pas aux consignées énoncées sur les fiches de pratiques.

Cette bonne pratique agricole concerne:

Toutes les fermes.

Ce qu'il faut faire

Fournir des fiches de pratiques détaillant les tâches qui sont importantes à l'égard de la salubrité des aliments.

Comment le faire

Pourquoi une description écrite des pratiques?

Pour expliquer clairement les fonctions et les tâches que les travailleurs doivent exécuter

Pour aider à maintenir la qualité, l'uniformité et la salubrité des produits alimentaires

  • Pour limiter le risque d'erreurs pouvant entraîner des retards, des coûts inutiles, ou provoquer des maladies chez les personnes
  • Pour garantir le respect de toutes les dispositions réglementaires qui s'appliquent

Pour fournir aux nouveaux travailleurs des outils de formation efficaces ou aider les travailleurs expérimentés à rafraîchir leurs connaissances.

Pour avoir un document de référence à remettre au vérificateur, s'il y a lieu

  • Pour avoir une " photo instantanée " des précautions prises dans votre exploitation pour assurer la salubrité des aliments

À quoi devraient ressembler les fiches de pratiques?

Rédiger toutes les fiches de pratiques d'après le même modèle pour qu'elles aient toutes la même configuration et qu'elles contiennent tous les renseignements requis. Voici ce que devrait contenir une fiche de pratique :

Fiche de pratique portant sur :
Nom de la pratique
Qui doit exécuter cette pratique :

Indiquer le nom du travailleur ou, s'il y a lieu, du superviseur; peut aussi être « tous les travailleurs »
À quels moments :
Préciser le ou les moments où la pratique doit être exécutée
Pourquoi cette pratique :

Indiquer les précautions à observer pour assurer la salubrité des aliments et le respect des exigences réglementaires; expliquer ce qui peut se produire si la pratique n'est pas observée
Outils et matériel utilisés (s'il y a lieu):
Désigner tous les outils à mettre en œuvre pour exécuter la pratique (p. ex. balance, brosses, pHmètre, chargeur frontal réservé à cette tâche, etc.)
Consignes à suivre (étape après étape) :

Détail des étapes à suivre par les travailleurs, notamment :

  • mises en garde ou précautions
  • consignes particulières d'utilisation des machines ou des appareils
  • description du fonctionnement du système ou déroulement du procédé
  • définitions des termes ou des pièces d'équipement
  • description de ce qu'il faut faire si quelque chose se dérègle ou ne marche pas, ou de la méthode de rechange (p. ex. " Si cela ne se produit pas, faire...")
Registres à tenir, documents à conserver :
Les documents qui attestent que vous faites effectivement ce que vous dites faire; y inscrire les initiales et la date.

Date de la dernière mise à jour : ___________________ Par : ____________________

Comment rédiger des fiches de pratiques efficaces

Être concis, clair et concret

Rester sur le plan pratique; mettre chaque pratique à l'essai sur les machines ou dans l'aire de production en question

Utiliser autant que possible des images ou des graphiques pour décrire clairement les tâches

Dater chaque fiche de pratique pour pouvoir plus tard juger de son degré d'actualité

Inscrire le nom de l'auteur de la fiche

Affichage des fiches de pratiques

Si possible, affichez vos fiches de pratiques dans un endroit bien en évidence :

  • pour que les nouveaux travailleurs puissent les consulter facilement
  • pour que les travailleurs puissent s'expliquer mutuellement comment exécuter une tâche
  • pour souligner les exigences réglementaires en matière de salubrité des aliments (p. ex. méthodes permises d'élimination des déchets agricoles, des cadavres d'animaux)
Révision et mise à jour

Les pratiques doivent être examinées régulièrement et mises à jour quand :

  • de nouvelles tâches ou de nouvelles exigences relatives à la salubrité des aliments sont mises en œuvre
  • des modifications doivent être apportées à un procédé ou à une tâche
  • des mesures correctives doivent être prises à la suite d'un rappel d'aliments
Plans d'intervention d'urgence

Expliquer dans la fiche de pratique la conduite spéciale à tenir en cas d'incidents ou d'accidents, ou rédiger une fiche distincte. Y indiquer :

  • La liste des personnes et organismes à appeler en cas d'urgence
  • Les mesures à prendre immédiatement
  • Les renseignements complémentaires qu'il faut consigner dans ce genre de circonstance

En plus de fournir un modèle de fiche vierge, nous avons inclus dans le présent manuel des exemples que vous pourrez utiliser pour créer vos propres fiches de pratiques. Vous pouvez les utiliser telles quelles ou les modifier selon les besoins particuliers de votre exploitation. Les exemples inclus portent sur les bonnes pratiques agricoles suivantes

Exemple A - Règles de conduite à l'usage des travailleurs
Exemple B - Lavage des mains
Exemple D - Traitement de l'eau
Exemple E - Nettoyage et assainissement
Exemple F - Emploi de produits de santé animale

Exemple A : Règles de conduite à l'usage des travailleurs

Exemple A : Règles de conduite à l'usage des travailleurs des Vergers Jean MARTIN

Fiche de pratique portant sur :

Règles de conduite à l'usage des travailleurs

Qui doit exécuter cette pratique :

Chaque travailleur

À quels moments :

Au moment de l'embauche; par la suite, activités régulières de recyclage, de mise à jour

Pourquoi cette pratique :

Pour réduire le risque que les travailleurs soient une source de contamination des pommes

Outils et matériel utilisés (s'il y a lieu) :

Non

 

Consignes à suivre (étape après étape) :

  1. Ne pas apporter d'aliments, de médicaments ou de récipients en verre dans les aires où les aliments sont manipulés.
  2. Ne pas mâcher de la gomme, fumer ou chiquer du tabac ou cracher à l'intérieur ou à proximité des aires où les aliments sont manipulés.
  3. Ne pas porter de bijoux ou autre objet d'ornement, par exemple colliers, montres, broches ou bagues. Les faux ongles et le vernis à ongle sont également interdits.
  4. Tous les travailleurs doivent se laver les mains avant d'entrer dans les aires de production, de manipulation et d'entreposage des aliments; après avoir pris leur repas et leurs pauses; après toute activité qui peut avoir contaminé leurs mains.
  5. Tous les travailleurs doivent porter en tout temps un uniforme propre approprié à la tâche à exécuter quand ils sont dans une aire de manipulation des aliments. En dehors des périodes de travail, tous les uniformes, chaussures et bottes doivent être nettoyés et rangés soigneusement.
  6. Les travailleurs qui ont une plaie ou coupure ouverte ne doivent pas travailler dans les aires de production ou de manipulation des aliments s'ils n'ont pas recouvert complètement et solidement cette lésion avec un pansement étanche à l'eau. Ils doivent signaler le plus rapidement possible toutes les blessures subies au travail.
  7. Il est interdit à un travailleur qui se sait porteur d'une maladie transmissible par les aliments de rentrer dans les aires de production des aliments ou de manipuler des aliments ou des emballages d'aliments.

Registres à tenir, documents à conserver :

Non

 

Exemple B : Lavage des mains

Exemple B : Pratique de lavage des mains dans une fraisière

Fiche de pratique portant sur :

Lavage des mains

Qui doit appliquer cette pratique :

Tous les cueilleurs

À quels moments :

  • Avant d'entrer dans le champ pour cueillir les fraises
  • Avant de conditionner/emballer les fraises ou de manipuler les emballages
  • Après les pauses ou après un passage aux toilettes
  • Chaque fois que l'on s'est sali les mains ou que l'on vient de manipuler quelque chose qui risque d'être contaminé (p. ex. toucher des déchets, tousser et éternuer)

Pourquoi cette pratique :

Pour prévenir/limiter la contamination

Outils et matériel utilisés (s'il y a lieu) :

  • Eau potable
  • Savon
  • Brosse à ongle
  • Serviettes propres (usage unique)
  • Produit assainissant pour les mains
  • Affiche sur le lavage des mains

Consignes à suivre (étape après étape) :

  1. Mouiller les mains avec de l'eau potable et appliquer le savon.
  2. Frotter la surface des mains et des poignets et entre les doigts et, à l'aide d'une brosse à ongle, sous les ongles, pendant 15-20 secondes en tout (le temps de chanter un couplet de « Joyeux anniversaire »).
  3. Rincer les mains avec de l'eau potable et les essuyer avec une serviette propre.
  4. Quand on n'a pas d'eau à disposition, utiliser un produit assainissant pour les mains.

Registres à tenir, documents à conserver :

Non

Date de la dernière mise à jour : 15 janvier 2008 Par : Jean MARTIN

 

Exemple D : Traitement de l'eau

Exemple D : Contrôle de l'eau des bacs de réception

Fiche de pratique portant sur :

Contrôler et maintenir la qualité de l'eau des bacs où l'on déverse les pommes au sortir de la chambre froide

Qui doit exécuter cette pratique :

Les travailleurs affectés à cette tâche

À quels moments :

Pour commencer, avant d'utiliser l'eau du bac de réception, puis plusieurs fois durant la journée

Pourquoi cette pratique :

Pour s'assurer que les taux de chlore sont suffisants pour maintenir la qualité de l'eau

Outils et matériel utilisés
(s'il y a lieu) :

  • Hypochlorite de sodium (eau de Javel) à 12 %
  • Bandelettes de mesure du pH
  • Bandelettes de mesure du chlore libre

Consignes à suivre (étape après étape) :

  1. Remplir d'eau le bac de réception.
  2. Ajouter de l'hypochlorite de sodium à raison de 1 L par 1 000 L d'eau (donne une solution à 120 ppm) et bien mélanger.
  3. Mesurer le taux de chlore libre :
    • au début, quand on vient d'ajouter l'hypochlorite de sodium, l'échantillon à analyser doit être dilué, à cause des limites de mesure de la bandelette. Prélever 1 mL d'eau chlorée et le diluer avec 9 mL d'eau distillée. (Remarque : il peut être nécessaire de diluer à 1:100 au premier contrôle).
    • avec des mains sèches, plonger la bandelette dans l'eau. Comparer la couleur avec celles du colorimètre et consigner sur le registre le taux de chlore libre.
  4. Mesurer le pH :
    • Plonger une nouvelle bandelette à pH pendant 1-2 secondes dans l'eau du bac de réception et la comparer ensuite avec le tableau des couleurs. Noter le pH dans le registre (il doit être compris entre 6,0 et 7,5). Si le pH est trop élevé, ajouter de l'acide.

Durant la journée :

  1. La température de l'eau du bac de réception doit être seulement un peu plus élevée que celles des pommes dans la chambre froide.
  2. Mesurer et noter le taux de chlore libre au milieu de la journée de travail OU plus souvent si les pommes sont plus sales que d'habitude.
  3. Ajouter de l'hypochlorite de sodium au besoin pour maintenir un taux de chlore libre d'au moins 25 ppm.

Registres à tenir,
documents à conserver :

Registre de traitement de l'eau

Dernière mise à jour : 15 janvier 2008 Par : Jean MARTIN

 

Exemple E : Nettoyage et assainissement

Exemple E : Pratique de nettoyage du pistolet à injections utilisé pour traiter les bovins de race à viande

Fiche de pratique portant sur :

Nettoyage du pistolet à injections

Qui doit exécuter cette pratique :

Le travailleur qui est le dernier à l'utiliser

À quels moments :

À la fin des traitements de la journée, ou lorsqu'on change le produit de santé animale à injecter

Pourquoi cette pratique :

  • Pour prévenir la contamination croisée entre les produits de santé animale
  • Pour éviter que les produits, comme les vaccins, deviennent moins efficaces si le nettoyage laisse des résidus de produits chimiques
  • Pour assurer le bon fonctionnement du pistolet

Outils et fournitures utilisés (s'il y a lieu) :

Solution savonneuse douce

Consignes à suivre (étape après étape) :

Produits non à base d'huile :

  1. Rincer à fond longuement le pistolet avec de l'eau chaude. Ce rinçage suffit dans la plupart des cas.
  2. Laisser le pistolet sécher à l'air dans un endroit propre.

Produits à base d'huile :

  1. Après utilisation d'un antimicrobien à base d'huile, utiliser une solution savonneuse douce pour éliminer les résidus de ce produit.
  2. Rincer à fond le pistolet avec de l'eau chaude pour être sûr d'enlever tous les résidus de savon.
  3. Laisser le pistolet sécher à l'air dans un endroit propre.

 

Registres à tenir, documents à conserver :

Aucun

Date de la dernière mise à jour : 15 janvier 2008 Par : Claude Labelle

 

Exemple F : Emploi de produits de santé animale

Exemple F : Pratique relative à l'emploi de produits de santé animale
Administration des injections aux porcelets

Fiche de pratique portant sur :

Les injections à donner aux porcelets

 

Qui doit exécuter cette pratique :

Les travailleurs chargés de faire les injections aux porcelets

À quels moments :

À chaque injection

Pourquoi cette pratique :

Pour éviter les aiguilles cassées, l'emploi d'aiguilles souillées ou l'emploi erroné des produits de santé animale

Outils et matériel utilisés (s'il y a lieu):

  • Seringues
  • Aiguilles détectables
  • Alcool à 70 %
  • Panneaux de triage ou lassos

Consignes à suivre (étape après étape) :

Méthode d'injection :

  1. Utiliser des aiguilles propres. Choisir le calibre qui convient en fonction du produit à injecter et du poids de l'animal :

    a. Injection intramusculaire : Employer des aiguilles de 1 po et de calibre 18-20 pour les porcs pesant jusqu'à 11 kg (25 lb); employer des aiguilles de 1 po ou 1 ½ po et de calibre 16-18 pour les porcs de plus de 11 kilos.

    b. Injection sous-cutanée : Employer des aiguilles de ½-¾ pouce et de calibre 18-20 pour les porcs pesant moins de 4,5 kg (10 lb); employer des aiguilles de ¾-1 pouce et de calibre 16-18 pour les porcs de plus de 4,5 kg (10 lb).

  2. Suivre le mode d'emploi figurant sur l'étiquette du médicament à injecter.
  3. Immobiliser les porcs avant et pendant l'injection à la main, avec un panneau de triage ou un lasso, selon la taille des animaux
  4. Désinfecter avec de l'alcool l'endroit où l'on va piquer.
  5. Injecter le médicament dans le cou dans la région située derrière l'oreille et devant l'épaule.
  6. Après chaque injection, vérifier que l'aiguille n'a pas été endommagée; la changer si elle est courbée, émoussée ou contaminée par du fumier; la changer au minimum chaque fois que l'on passe à une autre portée ou au bout de 10 porcs.
  7. Déposer les aiguilles et les seringues usagées dans un récipient en plastique rigide.

Précautions ou mises en garde :
Ne jamais laisser d'aiguilles brisées dans la chair du porc. Cependant, si une aiguille brisée ne peut pas être récupérée, marquer l'animal de façon permanente, noter l'incident dans le registre des traitements et prévenir le propriétaire suivant de l'animal.

 

 

Registres à tenir, documents à conserver :

Registre d'emploi des produits de santé animale

Date de la dernière révision : 15 janvier 2008 Par : Claude Labelle



Pour plus de renseignements :
Sans frais : 1 877 424-1300
Local : 519 826-4047
Courriel : ag.info.omafra@ontario.ca
Auteur : Le personnel du MAAARO
Date de création : 1 Juin 2009
Dernière révision : 1 Juin 2009