Initiative d'infrastructure pour la traçabilité (IIT) Guide pour la
présentation des demandes - Version 2.0

Retourner à la page d'accueil de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité

Version PDF imprimable (292 KB)

Le présent guide aidera les requérants à remplir leur formulaire de demande pour la deuxième édition.

La deuxième édition de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité est maintenant lancée et nous acceptions les demandes du 1er juin 2012, 9 h, au 24 juillet 2012, 12 h (midi), HAE. À signaler que la date et l'heure limites seront appliquées de façon rigoureuse, c'est à-dire que les demandes reçues en retard seront considérées comme inadmissibles à l'aide financière.

Vous pouvez

Soit remplir un formulaire de demande et le faire parvenir:

  • par courriel: TFI.omafra@ontario.ca
  • par télécopieur: (519) 826-3398
  • par la poste, à l'adresse:
  • Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales de l'Ontario
    Initiative d'infrastructure pour la traçabilité
    1 Stone Road West, 4th Floor
    Guelph (Ontario) N1G 4Y2

    Le personnel du ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales de l'Ontario (MAAARO) se tient à la disposition des requérants pour les aider à préparer les détails relatifs à leur proposition de projet ou à remplir leur demande. C'est néanmoins entièrement aux requérants qu'il revient de veiller à ce que leur demande contienne des renseignements complets et exacts et soit présentée à temps.

L'Initiative d'Infrastructure pour la Traçabilité

L'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité est un programme triennal d'aide financière fédéral-provincial qui prévoit, pour les organisations sectorielles et les chaînes de valeur, une aide financière à coûts partagés pouvant atteindre 75 % et devant servir à appuyer les réseaux sectoriels de partage volontaire de l'information destinés à améliorer la traçabilité agroalimentaire. Un comité de sélection du MAAARO sélectionnera à sa discrétion les projets admissibles qui recevront une aide financière d'au maximum 5 millions de dollars. C'est donc dire qu'il n'est pas garanti qu'un requérant recevra une aide financière même s'il remplit les critères d'admissibilité.

Qu'entend-on par « traçabilité »?

En général, la traçabilité est la capacité à retracer, en amont et en aval, des produits et leurs attributs dans la chaîne agroalimentaire. Un système de traçabilité intégrale nécessite la collecte, la conservation et le partage de trois renseignements importants :

  • l'identification des exploitations- unique identification of all locations where Agri-food Activities or Agri-based Activities occur
  • l'identification des produits-of animals, plants or food products as individuals, lots or batches
  • la consignation des mouvements-of identified products between identified premises

Table des Matières

Partie A: Information sur le Programm

Partie B: Comment Remplir un Formulaire de Demande

Partie C: Envoi de la Demande

Annexe 1: Identification des Exploitations - Inscription de votre exploitation agroalimentaire


Partie A: Information sur le Programme

Glossaire des termes:

Les définitions qui suivent s'appliquent à l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité:

Activités agricoles: Activités visant à élever du bétail et à produire des cultures, y compris les étapes de récolte, de triage, de calibrage et de traitement minimal comme le lavage, l'emballage, le parage et le calibrage.

Activités reposant sur l'agriculture: Toutes les activités de la chaîne se rapportant à la production, à la transformation, à l'entreposage, à l'expédition, à la distribution et à la vente au détail des produits agricoles qui ne sont pas destinés à l'alimentation humaine (p. ex. du maïs cultivé, transformé et vendu pour la fabrication d'éthanol).

Activités agroalimentaires: Toutes les activités de la chaîne se rapportant à la production, à la transformation, à l'entreposage, à l'expédition, à la distribution et à la vente au détail des aliments (p. ex. du maïs cultivé, transformé, emballé et vendu à des consommateurs).

Corequérant: Organisation ou partenaire de la chaîne de valeur, autre que le principal requérant, qui participe au projet et qui reçoit de l'aide financière de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité par l'entremise du principal requérant.

Entente de contribution: Entente que le principal requérant retenu conclut, en son nom et au nom des corequérants, avec le MAAARO et dans laquelle seront stipulées les modalités aux termes desquelles le projet propre au requérant sera financé dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité si le projet est sélectionné.

Dépenses et activités admissibles: Dépenses ou activités du principal requérant, d'une organisation ou d'un partenaire de la chaîne de valeur qui ne sont pas admissibles à un remboursement de la part du MAAARO pour un projet particulier en vertu d'une entente de contribution.

Activités de transformation des aliments et boissons : Activités liées à la transformation, à la modification, à la conversion, à la vente au gros ou à la distribution, au transport ou à l'entreposage des aliments ou boissons.

GS1: Global Standards One, une organisation sectorielle sans but lucratif qui conçoit, promeut et maintient des normes internationales d'identification des produits, des services, des emplacements et de la communication cybercommerciale s'y rattachant. GS1 Canada est le membre national de cette organisation internationale.

Dépenses et activits exclues: Dépenses ou activités du principal requérant, d'une organisation ou d'un partenaire de la chaîne de valeur qui ne sont pas admissibles à un remboursement de la part du MAAARO pour un projet particulier en vertu d'une entente de contribution.

Partage de l'information: La mise en commun de données ou d'autres renseignements.

Réseau de partage de l'information: Réseau servant à réunir, à stocker, à traiter et à diffuser l'information entre des partenaires commerciaux (p. ex. logiciel, système basé sur le Web).

Système de partage de l'information: Système complet comprenant des normes, des ententes, des procédures, du matériel ou un réseau servant à enregistrer, à stocker et à mettre en commun l'information nécessaire pour garder la trace des produits qui se déplacent à l'intérieur des exploitations et entre différentes exploitations.

Principal requérant: Entreprise, association ou toute autre personne morale faisant une demande en son nom ou d'autres personnes morales dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité à qui il incombe de remplir tous les documents relatifs à la demande et qui est le bénéficiaire des fonds alloués à un projet approuvé, le principal agent de liaison avec le MAAARO et la partie légalement considérée comme la première responsable du respect de toutes les modalités de l'entente de contribution.

Membre: Personne, entreprise ou organisation qui remplit et respecte les critères de membre dans un secteur ou une organisation ou association régionale.

Exercice de traçabilité fictif : Exercice mené par le ou les requérants afin d'évaluer la capacité à retracer, à identifier et à contenir dans un délai de 48 heures des animaux, des végétaux ou des produits infectés ou dangereux.

Exploitation: Parcelle de terrain qui est définie par une description officielle ou, en son absence, par des coordonnées géographiques et sur laquelle se déroulent une ou plusieurs activités agroalimentaires ou reposant sur l'agriculture.

Identification ou numéro d'identification de l'exploitation : Preuve de l'emplacement géographique exact d'une exploitation, ses caractéristiques (p. ex. la description des activités et les coordonnées pertinentes) et code d'identification unique selon les normes nationales ou internationales.

Retombée d'un projet: Effet positif d'un projet réalisé dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité qui vient s'ajouter aux résultats attendus du projet.

Résultat attendu d'un projet: Effet résultant des activités et objectifs liés à un projet.

IRF: Identification par radiofréquence, soit un processus qui consiste à utiliser un objet, comme une étiquette, qui est apposée ou intégrée à un produit ou à des animaux pour les besoins de l'identification et du suivi et qui fonctionne au moyen d'ondes radioélectriques.

Secteur: Regroupement d'entreprises exerçant des activités semblables à l'intérieur de l'industrie agricole et agroalimentaire de l'Ontario. Un secteur peut correspondre à un produit de base (p. ex. les bovins, les ovins, les serres) ou à une activité (p. ex. la transformation de la viande, l'emballage des aliments, la production d'éthanol).

Organisation sectorielle: Association constituée en personne morale sans but lucratif ou toute autre personne morale reconnue qui représente des membres d'un secteur.

Chaîne d'approvisionnement: Groupe d'entreprises indépendantes dont les activités consistent à transformer des ressources naturelles, des matières premières et des composants en un produit fini qui est livré au consommateur. L'information se transmet le plus souvent dans un seul sens à l'intérieur de la chaîne.

Chaîne de valeur: Partenariat stratégique entre des entreprises interdépendantes qui entretiennent des liens de collaboration pour apporter progressivement une valeur ajoutée aux consommateurs finaux, ce qui se traduit par un avantage concurrentiel collectif.

Partenaire de la chaîne de valeur: Entreprise faisant partie d'une chaîne de valeur qui exerce une responsabilité ou un rôle précis dans l'exploitation et la gestion de la chaîne de valeur.

Objectifs

L'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité prévoit une aide financière à coûts partagés pouvant atteindre 75 % pour les secteurs de l'agriculture, de l'agroalimentaire et des activités reposant sur l'agriculture devant servir à appuyer des projets de partage de l'information sélectionnés qui mettent en œuvre ou améliorent la traçabilité à l'intérieur d'un secteur ou d'une chaîne de valeur. Les requérants retenus pourront recevoir une aide financière pouvant atteindre 5 millions de dollars.

Les objectifs de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité consistent à :

  • améliorer le partage de l'information et accroître l'adoption de systèmes de partage volontaire et durable de l'information qui sont conçus selon les normes nationales ou internationales dans tout un secteur ou dans une chaîne de valeur
  • procurer des retombées économiques pour les participants ou les aider à améliorer leur accès aux marchés ou à justifier les propriétés attribuées à un produit
  • augmenter la capacité de retracer des animaux, des produits agroalimentaires ou agricoles et leurs attributs
  • accroître la capacité des secteurs et des chaînes de valeur à exécuter des procédures d'intervention en cas d'urgence (p. ex. des rappels d'aliments) quand il le faut

Qui peut prsenter une demande?

Les projets doivent entre dans l'une des deux catégories.

Projet d'une Organisation Sectorielle

Requérants sectoriels

Les principaux requérants des organisations sectorielles admissibles comprennent:

  • des organisations provinciales représentant des producteurs membres participant directement à des activités agricoles, agroalimentaires ou reposant sur l'agriculture (en Ontario)
  • des organisations de l'industrie des aliments et des boissons représentant des entreprises de transformation membres participant directement à des activités de transformation des aliments (en Ontario)

Les entités suivantes peuvent participer à des projets (mais non pas constituer le principal requérant) :

  • les membres participant directement à des activités agricoles ou à des activités de transformation des aliments et boissons (à savoir, des producteurs, des entreprises de transformation)
  • les entreprises de transformation de boissons alcoolisées (p. ex. de vin)
  • les entreprises de vente d'aliments au détail
  • les concessionnaires alimentaires (p. ex. des restaurants)
  • les fournisseurs d'intrants agricoles (p. ex. des fournisseurs d'aliments pour animaux, d'engrais ou de pesticides)
  • les fabricants d'emballages
  • les fournisseurs de services de traçabilité pour un organisme sectoriel (p. ex. un fabricant de logiciels)
  • les fournisseurs de matériel de traçabilité
  • les fournisseurs de services de transport

Les principaux requérants sectoriels admissibles doivent être aptes à conclure des contrats qui les lient sur le plan juridique.

Les requérants exclus sont notamment

  • les organisations nationales ainsi que les membres de ces organisations non basés en Ontario
  • les producteurs, fabricants et entreprises de transformation du tabac ou des produits de tabac
  • les producteurs, fabricants et entreprises de transformation d'aliments pour animaux domestiques et les entreprises connexes
  • les entreprises de transformation de suppléments alimentaires ou nutritionnels;
  • les pisciculteurs et les entreprises de transformation et autres organisations du secteur de la pisciculture

Les principaux requérants sectoriels admissibles doivent remplir les critères suivants:

  • avoir un numéro d'entreprise de l'Agence du revenu du Canada (numéro de TVH)
  • avoir un compte dans une banque à charte canadienne
  • être représentés par une association constituée en personne morale inscrite et sans but lucratif ou une autre personne morale reconnue
Projets de la Chaîne de Valeur

Qu'est-ce qu'une Chaîne de Valeur?

C'est un partenariat stratégique entre des entreprises interdépendantes qui collaborent afin de créer progressivement de la valeur pour le consommateur de manière à procurer un avantage concurrentiel.

Image d'un casse-tête avec le mot " Valeur " au milieu et plusieurs mots composant des pièces de casse-tête

Figure 1 - Chaîne de Valeur

L'équivalent textuel de l'image

Pourquoi faire partie d'une chaîne de valeur?:

  • Pour améliorer la production et la qualité de votre produit grâce à une bonne transmission de l'information.
  • Pour mettre au point un produit différencié sur les marchés désirés.
  • Pour trouver des moyens de faire des économies et d'accroître l'efficacité de manière à augmenter le bénéfice net.

Pour en savoir plus long sur les chaînes de valeur et leur application à l'Initiative, demandez notre feuille de trucs.

Requérants de la chaîne de valeur

Les principaux requérants de la chaîne de valeur devront identifier tous les partenaires de la chaîne de valeur participant au projet proposé.

La chaîne de valeur identifiée doit comprendre au moins trois partenaires de la chaîne de valeur dans deux ou plusieurs des domaines suivants :

  • intrants;
  • production;
  • transformation;
  • distribution ou entreposage;
  • vente au détail;
  • fournisseurs de services de transport.

Le principal requérant doit avoir son siège social en Ontario et exercer ses activités dans la province de l'Ontario (p. ex. une ferme, un détaillant ou une entreprise de transformation en Ontario).

Les requérants de la chaîne de valeur admissibles comprennent :

  • les producteurs participant directement à la culture ou à la production de cultures agricoles, y compris la récolte, le triage, le calibrage, le lavage ou l'emballage en Ontario;
  • les éleveurs de bétail ou de volailles en Ontario;
  • les exploitations participant directement à la collecte pêle-mêle, aux mouvements ou au stockage ou à l'entreposage de bétail ou de volailles et de produits agricoles ou connexes tout au long de la chaîne en Ontario (p. ex. les entreprises de transport);
  • les entreprises de transformation participant directement à la modification, la transformation ou la conversion de produits alimentaires en Ontario;
  • les exploitants d'aliments vendus au détail en Ontario;
  • les concessionnaires alimentaires en Ontario (p. ex. des restaurants);
  • les fournisseurs d'intrants agricoles en Ontario (p. ex. des fournisseurs d'aliments pour animaux, d'engrais, ou de pesticides);
  • les fournisseurs de matériel de traçabilité en Ontario;
  • les fournisseurs de services de transport en Ontario;
  • les fabricants d'emballages en Ontario.

Les requérants de la chaîne de valeur exclus comprennent:

  • les partenaires ou participants qui ne sont pas une partie fondamentale de la chaîne de valeur;
  • les usines d'aliments pour animaux domestiques;
  • les fournisseurs d'équipement;
  • les entreprises de transformation de suppléments alimentaires ou nutritionnels;
  • les pisciculteurs et les entreprises de transformation du poisson;
  • les producteurs, fabricants et entreprises de transformation du tabac ou des produits de tabac;
  • les partenaires ou participants de la chaîne de valeur qui sont à l'extérieur de l'Ontario.

Les requérants de la chaîne de valeur admissibles doivent avoir ce qui suit

Principaux requérants:

  • soit un numéro d'entreprise de l'Agence du revenu du Canada (numéro de TVH);
  • soit un numéro d'inscription des entreprises agricoles ou un certificat d'exemption;
  • en plus d'un compte dans une banque à charte canadienne.

    Corequérants:

  • un numéro d'entreprise de l'Agence du revenu du Canada (numéro de TVH).

Un requérant autochtone exerçant des activités sur une terre de réserve peut fournir une lettre de l'Indian Agriculture Program of Ontario attestant de ses activités commerciales et un compte dans une banque à charte canadienne.

Projets admissibles

Sous réserve des limites fixées pour l'aide financière dans le cadre de l'accord sur l'agri-flexibilité conclu entre le Canada et l'Ontario le 1er avril 2010 pour l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité et des décisions prises par le MAAARO à sa seule discrétion, les projets retenus pour la deuxième édition de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité devront contribuer à la conception et à la mise en œuvre de réseaux de partage de l'information parmi les organisations sectorielles et les chaînes de valeur dans les secteurs de l'agriculture, de l'agroalimentaire et des activités reposant sur l'agriculture, ce qui mènera à l'établissement de systèmes efficaces de traçabilité intégrale comprenant l'identification des exploitations, l'identification des animaux et des produits et l'enregistrement des déplacements. Ce sont des projets qui permettront de développer ou d'améliorer des systèmes de partage de l'information permettant d'atteindre les objectifs d'affaires et des résultats mesurables conformes aux objectifs de l'Initiative.

Aide financière

Les demandes transmises dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité feront l'objet d'un processus d'approbation concurrentiel. Le gouvernement de l'Ontario (le MAAARO) se réserve le droit de classer les éventuels projets avant la sélection et d'accorder ou de refuser des fonds en fonction de ce classement. De plus, il revient au MAAARO de déterminer, à sa seule discrétion, s'il accordera le montant intégral demandé ou un montant moindre, selon les fonds alloués à l'Initiative pour l'exercice et une évaluation du projet. Les requérants peuvent solliciter un maximum de 5 millions de dollars pour les dépenses et les activités admissibles dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité. Le MAAARO établira à sa discrétion l'admissibilité des dépenses ou des activités proposées figurant dans le formulaire de demande. L'aide financière totale accordée pour un projet approuvé ne peut dépasser 75 % des coûts admissibles indiqués dans le formulaire.

L'aide financière totale à coûts partagés pour le projet reposera directement sur le total des coûts indiqués dans la demande. Une fois cette dernière approuvée, le coût maximum du projet ne pourra pas être modifié. Les requérants pourront demander d'apporter des modifications, mais les coûts associés seront soumis à l'approbation préalable du MAAARO.

Les coûts engagés pour le projet à partir du 15 mars 2011 pourraient être admissibles. Cependant, ceux engagés avant la signature de l'entente de contribution sont aux risques du requérant.

Les dépenses et les activités doivent se produire pendant la durée de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité. La date limite pour envoyer des demandes de remboursement dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité est fixée au 15 décembre 2013.

Achats en régime de concurrence:

Dans le cas des projets portant sur l'acquisition de biens, de fournitures, d'équipement ou de services d'experts-conseils entrant dans les dépenses et activités admissibles qui dépassent les 25 000,00 $ pour lesquelles un remboursement sera demandé dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité au titre des frais du projet, il faut procéder aux achats en régime de concurrence en obtenant au moins trois soumissions par écrit.

Le MAAARO remboursera les frais en fonction des taux approuvés de partage des coûts pour les dépenses et activités admissibles.

Dépenses et activités représentant un apport en nature:

  • Il s'agit des ressources fournies par le requérant principal ou un corequérant pour contribuer au projet, comme du personnel ou encore l'utilisation de locaux pour de la formation.
  • Les dépenses et activités représentant un apport en nature doivent être indiquées sur la demande et elles seront évaluées individuellement dans chaque cas par le MAAARO.
  • Ces dépenses et activités sont admissibles à un remboursement au taux approuvé, jusqu'à concurrence de 75 %.
  • Les apports en nature ne peuvent dépasser 50 % des coûts totaux admissibles du projet pour lesquels une aide financière est versée dans le cadre de l'Initiative.
  • Pour le remboursement des apports en nature, comme de n'importe quelle dépense d'ailleurs, il faut fournir des documents justificatifs indiquant les frais engagés et la façon dont les montants ont été fixés (p. ex. des renseignements sur la paie et un registre des activités exercées).
  • Les dépenses et activités admissibles au partage des coûts dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité comprennent :

    • les services d'experts-conseils pour la gestion de projet, y compris la planification et la conception;
    • les recherches et la mise à l'essai des solutions, notamment les évaluations des besoins, l'analyse des écarts, l'évaluation des technologies de partage de l'information;
    • l'infrastructure pour les technologies de l'information et l'équipement nécessaire pour mettre au point des réseaux de partage de l'information et assurer leur entretien;
    • les frais de conception et de personnalisation de logiciels associés à l'établissement et à la maintenance de réseaux de partage de l'information;
    • les frais des fournisseurs de service d'information et des conseillers techniques;
    • les modifications mineures apportées aux immobilisations ou aux structures pour permettre l'installation d'équipement ou d'une infrastructure en rapport direct avec le projet;
    • les frais de formation initiale liés à l'achat de nouvel équipement ou à des procédures se rapportant directement à la mise en œuvre du projet;
    • les frais de mise en œuvre initiale de la traçabilité (p. ex. la première inscription auprès de GS1 afin d'obtenir un préfixe unique pour l'entreprise, à l'exclusion des frais pour l'obtention d'étiquettes);
    • les coûts des communications internes liées au projet, y compris pour les documents de formation, les vidéos, les dépliants, la conception d'un site Web, etc.;
    • les coûts de projet liés au soutien ou à la gestion des réseaux de partage de l'information (p. ex. du personnel spécialement affecté au projet) - à noter que ce soutien se limite à la durée du projet et que le requérant doit présenter un plan montrant que le projet sera viable au terme de la période de financement du projet;
    • les coûts associés à un exercice de traçabilité fictif;
    • les dépenses et activités représentant un apport en nature qui sont directement reliées à l'élaboration et à la mise en œuvre du projet;
    • les coûts de déplacement associés à l'élaboration et à la mise en œuvre du projet, sous réserve des directives fédérales et provinciales;
    • d'autres activités considérées comme étant admissibles avant d'être réalisées en fonction des évaluations de projet du MAAARO.

    Les dépenses et activités exclues dans le cadre de l'Initiative comprennent :

    • toutes les dépenses engagées avant le 15 mars 2011;
    • les coûts liés aux activités quotidiennes d'une entreprise ou d'une organisation requérante;
    • les coûts qui ont été remboursés ou sont admissibles à un remboursement par un autre programme provincial, fédéral ou municipal de partage des coûts ou de subvention (p. ex. l'Initiative de salubrité et de traçabilité des aliments, l'Initiative de traçabilité des encans de bétail ou le Programme d'infrastructure sectorielle de traçabilité canadienne, un accord de paiement de transfert avec le MAAARO);
    • la TVH, la taxe sur la valeur ajoutée ou d'autres articles pour lesquels un remboursement ou une remise a été accordé;
    • les coûts permanents de traçabilité (p. ex. l'achat d'étiquettes d'identification pour les animaux, d'étiquettes pour les colis, les frais de renouvellement du GS1);
    • les coûts liés au respect des exigences réglementaires;
    • les études de marché (p. ex. sur un produit, un secteur, la clientèle);
    • les frais engagés par les partenaires de la chaîne de valeur situés à l'extérieur du Canada;
    • les frais liés à la planification et à la constitution d'une chaîne de valeur (p. ex. la facilitation ou la coordination des partenaires, les ententes, la planification des activités)
    • des essais scientifiques;
    • la recherche et le développement d'aliments et de boissons;
    • le développement de la capacité de production;
    • la création de bases de données nationales pour les associations sectorielles;
    • les dépenses et activités servant au stockage ou à la conservation de l'information au niveau des installations sans aucun autre partage d'information.

    A noter que le MAAARO se réserve le droit de demander aux requérants de fournir des renseignements afin d'évaluer, d'estimer, de vérifier et d'exécuter l'application et les paiements dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité conformément à l'entente de contribution. Il est possible qu'on demande aux requérants de prouver qu'ils ont la capacité de financer leur projet.

    Ressources complémentaires

    Vous pouvez obtenir d'autres conseils sur l'élaboration des plans de projet ou sur la façon de remplir le formulaire de demande en appelant, sans frais, le MAAARO au 1 877 424-1300, en envoyant un courriel à TFI.omafra@ontario.ca ou en consultant notre site Web à www.ontario.ca/tracabilite.

    Processus de sélection

    Les demandes seront évaluées selon les critères d'évaluation de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité. L'évaluation des demandes se fait au cas par cas et tient compte de la concordance entre le projet et les priorités et objectifs de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité. Le MAAARO approuve les projets en fonction des critères de sélection.

    Critères d'évaluation des projets des organisations sectorielles:

    Les propositions de projet des organisations sectorielles soumises au plus tard à la date limite seront évaluées en fonction des critères ci-dessous et, s'il y a lieu, d'autres propositions de projet liées à l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité:

    • relier ou agrandir les réseaux de partage de l'information existants ou nouveaux;
    • prendre en compte le niveau de risque le plus élevé;
    • faire en sorte que la meilleure capacité organisationnelle donne des résultats et assure le succès;
    • constituer la plus importante contribution économique pour l'Ontario;
    • démontrer un niveau élevé de réceptivité ou de préparation;
    • afficher un soutien important des membres et une capacité organisationnelle ou des plans pour influencer le taux de participation des membres;
    • pouvoir satisfaire aux normes nationales ou internationales;
    • procurer le plus possible de retombées économiques;
    • être conçus pour donner accès aux débouchés identifiables sur le marché.

    Critères d'évaluation des projets des organisations sectorielles:

    Les propositions de projet des organisations sectorielles soumises au plus tard à la date limite seront évaluées en fonction des critères ci-dessous et, s'il y a lieu, d'autres propositions de projet liées à l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité:

    • relier ou agrandir les réseaux de partage de l'information existants ou nouveaux;
    • prendre en compte le niveau de risque le plus élevé;
    • faire en sorte que la meilleure capacité donne des résultats et assure le succès;
    • constituer la plus importante contribution économique pour l'Ontario;
    • démontrer un niveau élevé de réceptivité ou de préparation;
    • pouvoir satisfaire aux normes nationales ou internationales;
    • fournir le niveau le plus élevé de recours au levier économique;
    • être conçus pour répondre aux possibilités de marché identifiables;
    • volonté démontrée de la part de tous les partenaires de partager l'information et d'accroître la valeur collective.

    À moins d'imprévus, les demandes seront examinées par le MAAARO et celui-ci prendra une décision dans un délai de 45 jours ouvrables suivant la date limite de présentation des demandes et l'obtention de tous les renseignements nécessaires. Le MAAARO se réserve le droit de décider à sa seule discrétion si un requérant est admissible à de l'aide financière dans le cadre de l'Initiative.

    Projets retenus

    Le principal requérant pour les projets retenus dont l'aide financière est approuvée devra signer une entente de contribution (à savoir, un contrat) avec la province de l'Ontario. Nous recommandons vivement à tous les requérants d'examiner leur entente de contribution avec leur conseiller juridique avant de la signer. En cas d'omission, d'erreur ou d'incohérence entre le présent guide, le formulaire de demande et l'entente de contribution, c'est ce dernier qui l'emporte.

    Tout principal requérant qui signe une entente de contribution avec la province de l'Ontario est tenu d'avoir une assurance responsabilité civile générale avec une couverture de 2 millions de dollars par sinistre. Cette assurance doit indiquer que la province et le Canada (Sa Majesté la Reine du chef de la province de l'Ontario et Sa Majesté la Reine du chef du Canada) sont d'autres assurés couverts par la police pendant toute la durée de l'entente et qu'elle contient les mentions spéciales figurant dans l'entente. Les principaux requérants retenus devront fournir un certificat d'assurance au MAAARO avant de signer une entente de contribution.

    Exercice de traçabilité fictif

    (Cette activité doit figurer dans la section 7 du formulaire de demande).

    Pour pouvoir bénéficier du financement offert dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité, les requérants doivent pouvoir prouver que le réseau de partage de l'information mis en œuvre a la capacité d'améliorer les interventions en cas d'urgence pour la chaîne de valeur ou le secteur. Afin de prouver que ce réseau peut suivre efficacement les animaux ou les produits dans la chaîne de valeur ou un secteur, les requérants doivent se livrer à un exercice de traçabilité fictif et fournir des documents justificatifs démontrant la capacité de partage de l'information et d'intervention lors d'une situation d'urgence.

    Que faut-il faire?

    Un représentant désigné du projet sera chargé de la tenue d'un exercice de traçabilité fictif. Cette personne :

    • coordonnera l'exercice de traçabilité fictif entre les requérants et les participants au projet;
    • regroupera les documents justificatifs suivants pour l'exercice de traçabilité fictif et s'assurera qu'ils ont tous été fournis :
      • les documents provenant du système de traçabilité qui contribuent au succès de l'exercice de traçabilité fictif;
      • les procédures de rappel ou les procédures de simulation de rappel et les documents pertinents qui démontrent la capacité du système à repérer 100 % des animaux, végétaux ou produits identifiés dans un délai de 48 heures;
      • les rapports, registres ou annexes produits par le réseau de partage de l'information;
    • transmettra au MAAARO tous les documents justificatifs et complets pour l'exercice de traçabilité fictif dans le cadre du rapport final.

    L'exercice de traçabilité fictif n'a pas besoin de prouver qu'il y a eu enquête sur la source d'un problème ou proposer des mesures correctives (p. ex. revoir les procédures sanitaires ou les questions de personnel). Il ne doit porter que sur la mise à l'essai du réseau de partage de l'information en permettant aux participants d'avoir accès à tous les renseignements pertinents concernant un numéro de lot, un numéro de série d'un produit ou un animal et de les mettre en commun.

    Chaîne de valeur- L'exercice de traçabilité fictif pour un projet de la chaîne de valeur doit prouver que 100 % des exemplaires d'un produit identifié peuvent être retracés. Les renseignements relatifs au produit (intrants, production, entreposage, transport, manutention) peuvent être communiqués par chaque partenaire de la chaîne de valeur au représentant désigné dans les 48 heures suivant le début de l'exercice. Pour les besoins de cet exercice, les numéros de lot de toutes les matières premières et des produits finis ainsi que l'information sur les exploitations et les déplacements des produits identifiés doivent être répertoriés par chaque partenaire de la chaîne de valeur.

    Organisation sectorielle - L'exercice de traçabilité fictif pour un projet sectoriel doit fournir la preuve que 100 % des produits sélectionnés peuvent être retracés. Les renseignements relatifs au produit (intrants, production, entreposage, transport, manipulation) peuvent être communiqués à chaque membre sectoriel participant au représentant désigné dans les 48 heures suivant le début de l'exercice. Pour les besoins de cet exercice, les numéros de lot de toutes les matières premières et des produits finis ainsi que l'information sur les exploitations et les mouvements doivent être répertoriés par chaque membre participant du secteur.

    Si vous souhaitez obtenir un gabarit pour procéder à l'exercice de traçabilité fictif, veuillez communiquer avec le MAAARO qui vous en remettra un correspondant à vos besoins.

    Le MAAARO se réserve le droit de demander des documents ou des renseignements qui étayent l'information fournie par les requérants pour l'exercice de traçabilité fictif.

    Exigences en matière de présentation de rapports

    Le requérant principal pour un projet retenu devra remettre au MAAARO quatre rapports d'étape trimestriels ainsi que des rapports de prévision des dépenses pendant la durée du projet. Ces rapports trimestriels respecteront un modèle qui sera fourni avec l'entente de contribution signée. La non-production des rapports exigés occasionnera des retards dans le versement des fonds. Le non-respect des exigences en matière de présentation de rapports pourrait donner lieu, à la discrétion du MAAARO, à des conséquences plus graves, notamment à l'annulation du projet, à la réduction de l'aide financière accordée pour le projet ou à l'obligation de rembourser les fonds liés au projet.

    Demandes de remboursement

    Le requérant principal pour un projet retenu recevra une trousse de demande de remboursement (contenant des formulaires de demande de remboursement) avec la copie de l'entente de contribution qu'ils auront signée. Il incombe au principal requérant de communiquer avec les corequérants ou partenaires et de partager les fonds du projet, comme il convient, avec les autres organismes ou entreprises.

    Les demandes de remboursement des coûts admissibles peuvent être transmises au MAAARO en tout temps pendant la durée du projet approuvé. Toutes les demandes transmises doivent comprendre des documents justifiant les dépenses du projet admissibles et approuvées qui ont été engagées. Les demandes de règlement doivent être accompagnées des copies des factures payées et des preuves de paiement. Cette exigence s'applique à tous les coûts admissibles qui ont été consignés dans le budget de votre projet à la section 7 du formulaire de demande. Le MAAARO ne peut rembourser au requérant que les factures qui ont été acquittées.

    Tous les postes figurant dans le budget du projet doivent pouvoir être justifiés à l'aide de documents vérifiables. Le cas échéant, le MAAARO se réserve le droit de demander des documents supplémentaires pour justifier les demandes de remboursement. Les paiements seront traités dans un délai de 30 jours à compter de la réception des demandes et de tous les renseignements nécessaires. La TVH n'est pas remboursable dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité.

    Le remboursement total sera assujetti à une retenue de 10 % payable une fois que:

    • le projet aura été terminé avec succès;
    • l'exercice de traçabilité fictif aura été tenu avec succès et le réseau de partage de l'information aura subi une évaluation concluante du rendement;
    • le rapport final de projet aura été approuvé.

    Autres renseignements

    Le MAAARO se réserve le droit de :

    • supprimer ou modifier des irrégularités mineures dans les demandes;
    • rajuster ou corriger le coût ou les chiffres du coût avec l'accord du requérant en cas d'erreurs pouvant être justifiées et documentées à la satisfaction du MAAARO;
    • faire des choix selon l'intérêt véritable de la province de l'Ontario;
    • orienter les requérants vers d'autres programmes fédéraux ou provinciaux auprès desquels ils auraient de meilleures chances d'obtenir une aide financière;
    • modifier l'aide financière pour répondre plus adéquatement aux besoins des secteurs agricoles, agroalimentaires et reposant sur l'agriculture en Ontario en fonction des demandes reçues;
    • proposer aux requérants une aide financière d'un montant inférieur à ce qui est demandé;
    • changer les critères du programme dans des domaines spécifiques;
    • mettre fin à l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité.

    A noter que les renseignements communiqués au personnel responsable de l'Initiative pourraient être divulgués par le MAAARO si ce dernier était contraint de le faire en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et la protection de la vie privée, sur ordonnance d'une cour ou d'un tribunal ou à la suite de procédures judiciaires. Les renseignements contenus dans la demande destinée à l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité pourraient être divulgués par le MAAARO dans le but de vérifier la compatibilité avec d'autres initiatives de financement provinciales et fédérales, administrées par le MAAARO, Agriculture et Agroalimentaire Canada, l'Agence canadienne d'inspection des aliments ou un représentant indépendant, pour vérifier s'il n'y a pas d'aide financière versée en double ou vérifier le statut d'autorisation des établissements titulaires d'un permis provincial ou des installations enregistrées au niveau fédéral.

    Le MAAARO se réserve le droit de demander aux requérants de fournir des renseignements afin d'évaluer, d'estimer, de vérifier et d'exécuter l'application et les paiements dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité.

    Coordonnées

    Vous pouvez obtenir des conseils sur l'élaboration des plans de projet et d'autres détails sur la façon de remplir le formulaire de demande en appelant, sans frais, le MAAARO au 1 877 424 1300, en envoyant un courriel au TFI.omafra@ontario.ca ou en consultant notre site Web au www.ontario.ca/tracabilite.

     

    Partie B: Comment Remplir un Formulaire de Demande

    Pour que leur candidature soit prise en considération dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité, les requérants doivent remplir un formulaire de demande en fournissant notamment les renseignements suivants : le projet proposé, les résultats et avantages attendus, la capacité et les ressources, les dépenses et activités prévues, le budget et les sources de financement.

    Veuillez lire attentivement chaque section du formulaire de demande et consulter la présente partie du guide pour en savoir plus long.

    Les requérants peuvent obtenir auprès du MAAARO de l'aide pour élaborer leur projet et remplir le formulaire de demande, en composant le numéro sans frais 1 877 424 1300 ou en envoyant un courriel au TFI.omafra@ontario.ca.

    En cas d'omission, d'erreur ou d'incohérence entre le présent guide et le formulaire de demande, c'est ce dernier qui l'emporte.

    À préciser que le fait de fournir des renseignements incomplets ou inexacts dans le formulaire occasionnera des retards dans son traitement et son examen et pourrait donner lieu à l'irrecevabilité d'une demande de financement.

    Section 1 - Renseignements votre sujet

    Coordonnées

    Veuillez préciser votre méthode et votre langue de communication préférées.

    Cochez la case correspondante pour indiquer si le principal requérant est une organisation sectorielle ou un partenaire de la chaîne de valeur. Dans la partie A , « Information sur le programme », consultez les sections « Qui peut présenter une demande? » et le « Glossaire des termes » pour obtenir un complément d'information sur les requérants admissibles.

    Vous devez fournir des coordonnées complètes et exactes.

    Pour le projet d'une organisation sectorielle, le principal requérant d'une organisation sectorielle doit fournir son numéro de l'Agence du revenu du Canada (numéro de TVH).

    Dressez la liste de tous les employés du MAAARO qui ont contribué à l'élaboration ou à la conception du projet proposé.

    Pour les projets relatifs à la chaîne de valeur, lisez la partie A du guide au complet pour savoir si la chaîne de valeur remplit les critères d'admissibilité de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité.

    Tous les requérants de la chaîne de valeur doivent fournir un numéro de l'Agence du revenu du Canada (numéro de TVH). Si vous n'en avez pas, communiquez votre numéro d'inscription des entreprises agricoles (IEA) fourni par la Fédération de l'agriculture de l'Ontario, la Fédération des agriculteurs chrétiens de l'Ontario ou le Syndicat national des cultivateurs en Ontario (tel qu'attribué par Agricorp) ou votre lettre de l'Indian Agriculture Program of Ontario. Dans le cas contraire, votre demande sera rejetée. Indiquez les autres corequérants sur une feuille distincte, au besoin.

    Une fois la section 1 remplie, les partenaires de la chaîne de valeur doivent passer à la section 3 du formulaire de demande.

    Section 2 - Réservé aux organisations sectorielles

    Renseignements sectoriels

    Veuillez indiquer le nombre total de membres de votre organisation et le nombre prévu de membres qui prendront part au projet.

    Expliquez comment vous encouragerez les membres à participer afin d'assurer le succès du projet :

    • Comment commercialiserez-vous le projet proposé?
    • Comment communiquerez-vous les réussites aux participants du projet?
    • Comment votre organisation fera-t-elle preuve de leadership pour encourager la participation des membres?

    Indiquez comment et à quel moment ou à quelle fréquence vous évaluerez la participation des membres au projet :

    • Comment montrerez-vous les progrès accomplis vers l'atteinte de votre objectif de participation?

    Une fois la section 2 remplie, l'organisation sectorielle requérante passe directement à la section 4 du formulaire de demande.

    Section 3 - Réservé aux chaînes de valeur

    Chaînes de valeur

    Tous les partenaires de la chaîne de valeur participant au projet proposé doivent être indiqués. Dans la partie A , « Information sur le programme », consultez les sections « Qui peut présenter une demande? » et le «Glossaire des termes » pour rendre votre demande conforme à la définition d'une chaîne de valeur.

    Fournissez un aperçu de votre chaîne de valeur :

    • Indiquez tous les partenaires de la chaîne de valeur et en quoi consistent leurs rôles ou leurs responsabilités dans la chaîne de valeur :
      • Quelle contribution apporte chaque partenaire et comment?
      • Comment la chaîne de valeur sera-t elle gérée?
      • Comment les partenaires de la chaîne de valeur créent ils de la valeur pour eux-mêmes ou pour l'acheteur ou les acheteurs de leurs produits?

    Cochez les autres cases qui conviennent en fonction de votre chaîne de valeur (la durée des partenariats de la chaîne de valeur, les ventes annuelles et le nombre total d'employés dans tous les emplacements).

    Section 4 - Renseignements sur votre projet de partage de l'information

    Nom du projet

    Le nom que vous fournissez est celui qui sera utilisé par le MAAARO.

    Description du projet

    Fournissez un résumé du projet (maximum de cinq pages), qui doit comprendre les sous-titres suivants:

    • Renseignements généraux :
      • En quoi votre système de partage de l'information actuel consiste-t il?
      • Comment fonctionne-t il?
    • Raison d'être du projet:
      • Comment justifiez-vous ce projet? (p. ex. pourquoi le réaliser, quel en est l'objet, quelle sera la capacité, quels sont les besoins?)
    • Project objectives:
      • Qu'est ce que ce projet vise à réaliser
      • Comment les objectifs du projet cadrent ils avec les objectifs de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité?
      • Quels sont les résultats attendus? Qui sera le plus touché?
    • Système de partage de l'information prévu:
      • Quels seront les renseignements qui seront enregistrés ou stockés et diffusés, de quelle façon et où cela se fera-t il et à qui les renseignements seront ils communiqués pour parvenir aux résultats attendus?
      • Quels seront les outils technologiques employés?
      • Quelles procédures de fonctionnement standard seront mises au point?
      • Quelles normes (nationales ou internationales) seront remplies?
      • Qui gérera le projet?
      • Qui donnera de la formation et qui la recevra?
      • Comment cela contribuera-t il à améliorer la gestion des urgences?

    Fournissez des organigrammes et des diagrammes pour illustrer le système de partage de l'information.

    Section 5 - Résultats attendus et retombées de votre projet

    (reportez-vous au tableau 1 ci-dessous)

    Résultats attendus

    Lorsque vous établissez les critères de mesure des résultats attendus, vous devez vous baser sur :

    • la concordance avec les objectifs du projet;
    • la possibilité de mesurer facilement les résultats attendus et les retombées;
    • les coûts que représente l'accès aux données cibles, la récupération et l'analyse des données.
    1. Dressez la liste des objectifs de votre projet figurant à la section 4, en remplissant toutes les colonnes du tableau.
    2. Précisez les résultats attendus à la suite des activités réalisées dans le cadre du projet. Il peut notamment s'agir de ce qui suit :
    • le rendement financier du projet pour la chaîne de valeur ou le secteur qui résulteront :
      • des ventes supplémentaires;
      • l'accès à de nouveaux marchés
    • les économies;
    • les améliorations à la capacité de gestion des urgences auxquelles contribuera le projet :
      • meilleure identification et meilleur confinement des risques;
      • meilleures modélisation et planification des simulations d'urgence;
      • plus grande efficacité des interventions d'urgence;
      • rétablissement plus rapide grâce au zonage et au ciblage des efforts de rétablissement.

    1. Pour chaque résultat attendu, indiquez un critère de mesure qui servira à évaluer si un résultat attendu a été obtenu.

    Les critères de mesure peuvent comprendre ce qui suit :

    • les volumes et le rendement de la production;
    • l'augmentation des débouchés pour la chaîne de valeur ou le secteur.

    Les sources d'information pour l'application des critères de mesure sont :

    • les rapports de vente;
    • les analyses des coûts;
    • les registres de production.
    1. Indiquez dans quel délai chaque résultat attendu sera obtenu :
    • si le délai est court, les résultats seront obtenus et mesurables avant la fin du projet;
    • si le délai est de long, il ne sera possible de mesurer les résultats qu'après la fin du projet.
    1. Mentionnez des cibles montrant qu'un résultat a été obtenu. Une cible doit être reliée à un critère de mesure. Par exemple, on vise un pourcentage d'augmentation des ventes et la cible est de 26 % d'augmentation.

    Retombées: Expliquez ce que le projet apportera à la province de l'Ontario.

    Donnez des détails sur les avantages que retirera la province grâce au projet. Vous pouvez notamment indiquer que :

    • la capacité de gestion des situations d'urgence sera améliorée;
    • des emplois seront créés;
    • les investissements dans le secteur augmenteront.

    Dans l'ensemble, comment évaluez-vous les retombées de votre projet sur la traçabilité dans le secteur agroalimentaire de l'Ontario?

    Expliquez comment votre projet influencera les exigences en matière de renseignements pour la traçabilité des produits agroalimentaires en Ontario grâce à l'enregistrement, au stockage et au partage des renseignements suivants :

    • les données d'identification de l'exploitation;
    • les données d'identification des produits;
    • les données sur les déplacements.

    Tableau 1 : Exemple de projet : objectifs, résultats attendus, critères de mesure, délais et cibles

    Reportez-vous à l'étude de cas sectorielle

    Nota: Le tableau 1 est fourni à titre d'exemple et il n'est pas destiné à être copié dans la section 5 du formulaire de demande.

    Table 1 Exemple de Project

    Objectifs Résultats attendus Critères de mesure Délais Cibles
    Objectf du projet indiqué à la section 4 Résultat attendu du projet découlant des activités indiquées à la section 7 Critère de mesure qui servira à évaluer si un résultat a été obtenu Le délai peut être à court terme (avant la fin du projet) ou à long terme (après la fin du projet) Ce qui permet de déterminer si le résultat a été obtenu
    Accroître la capacité de la chaîne de valeur à réagir promptement aux situations d'urgence (p. ex. rappel de produits alimentaires), au besoin. Amélioration de la capacité de réaction aux situations d'urgence du réseau de partage de l'information entre les partenaires de la chaîne de valeur
    1. % des produits touchés dans la chaîne de valeur dans un délai de 48 heures
    2. Nombre de partenaires de la chaîne de valeur inscrits dans le registre provincial des exploitations
    3. % d'observation des normes nationales d'identification des animaux par les partenaires de la chaîne (fournir un exemple plus précis)
    1. court terme
    2. court terme
    3. court terme
    1. 100 % dans un délai de 48 heures
    2. Inscription de 100 % des partenaires de la chaîne de valeur dans le registre provincial des exploitations
    3. Observation à 100 % pour les animaux portant une étiquette RFID
    Accroître la capacité de retracer les animaux et leurs attributs. Amélioration du suivi des déplacements des animaux de la ferme aux partenaires de vente au détail permettant de vérifier l'application des BPA (attributs du bétail)
    1. % d'exactitude pour le transfert des données des étiquettes RFID aux codes à barres pour les carcasses
    2. % des déplacements d'animaux de la ferme à l'abattoir communiqués en temps réel
    3. % des données sur les produits transmises par les abattoirs aux commerces de détail et aux fermes partenaires
    1. court terme
    2. court terme
    3. court terme
    1. 100 % d'exactitude pour le transfert des données des étiquettes RFID aux codes à barres pour les carcasses
    2. 100 % des déplacements d'animaux de la ferme à l'abattoir communiqués en temps réel
    3. 100 % des données sur les produits transmises par les abattoirs aux commerces de détail et aux fermes partenaires

    Améliorer l'accès aux marchés d'exportation.

    Accès aux marchés asiatiques
    1. Nombre de clients qui font des commandes électroniques à partir des marchés asiatiques
    2. % de croissance sur les marchés asiatiques (ventes)

    1. court terme
    2. long terme
    1. Deux nouveaux clients asiatiques avant la fin du projet (15 déc. 2013)
    2. 5 % de croissance sur les marchés asiatiques en 5 ans
    Améliorer l'efficacité de l'exploitation par une meilleure gestion des stocks et du contrôle de la qualité, une meilleure planification et des services d'expédition améliorés. Amélioration de l'efficacité de l'exploitation par une meilleure gestion des stocks et du contrôle de la qualité, une meilleure planification et des services d'expédition améliorés
    1. % reduction in man hours used for information collection.
    2. % of scheduled livestock shipments delivered on-time to slaughter house.
    3. % reduction of lead time from order to receipt of product by customer.
    1. court terme
    2. court terme
    3. court terme
    1. 50 % de réduction des heures-personnes pour la collecte de l'information
    2. 100 % des cargaisons de bétail prévues livrées à temps à l'abattoir
    3. 33 % de réduction du délai entre le moment de la commande et la réception des produits par le client

    Section 6 - Capacité organisationnelle, équipe de projet et ressources, durabilité et communications

    Capacité organisationnelle, équipe de projet et ressources

    Indiquez la capacité, l'équipe et les ressources à l'intérieur de votre organisation ou pour chaque partenaire de la chaîne de valeur qui apportera une contribution pour assurer la réalisation du projet (maximum de cinq pages).

    Prenez soin d'inclure les renseignements suivants :

    • les renseignements détaillés sur les personnes ou les organisations qui participent au projet et la distribution des équipes dans chaque organisation (utilisez des diagrammes et des organigrammes, dans la mesure du possible);
    • l'expérience et les connaissances en conception et mise en œuvre de systèmes de traçabilité de produits agroalimentaires;
    • des exemples de projets antérieurs couronnés de succès prouvant votre capacité à réaliser le projet en question;
    • une expertise en gestion de projets;
    • une expertise ou capacité démontrée à gérer des projets GI/TI complexes;
    • une expérience de la gestion financière;
    • des capacités administratives;
    • la participation de l'industrie ou de spécialistes en traçabilité ou de sociétés d'experts-conseils en TI/GI;
    • des relations dans l'industrie ou le gouvernement.

    Durabilité:

    Que ferez-vous pour assurer la durabilité du projet lorsque vous n'aurez plus de fonds dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité?

    Quelles ressources seront nécessaires pour continuer à assurer le fonctionnement du réseau de partage de l'information une fois le programme terminé?

    Expliquez comment vous assurerez la durabilité financière de ces ressources après la fin du programme..

    Communications:

    Exposez votre plan de communication visant à faire en sorte que tous les partenaires et membres participants soient au courant des activités pertinentes du projet et y prennent part. Voici un aperçu des renseignements que cela peut comprendre :

    • Quel sera le rôle des communications dans la réussite de votre projet?
    • Quel genre de communications sera utilisé?
    • Quelle sera la fréquence des communications?
    • Comment se dérouleront les communications dans le cadre du projet?
    • Comment communiquerez-vous ce qui a bien fonctionné dans le projet et assurerez-vous le soutien continu des membres ou des partenaires?

    Identification de l'exploitation:

    Tous les partenaires de la chaîne de valeur et les membres participants du secteur doivent avoir un numéro d'identification de l'exploitation confirmé par le registre provincial des exploitations.

    Donnez de brèves explications en vous basant sur les questions suivantes :

    Comment déterminerez-vous le nombre d'exploitations enregistrées participant au projet?

    Dans quel délai les partenaires de la chaîne de valeur ou les membres participants doivent ils obtenir un numéro d'identification de l'exploitation?

    Comment ce numéro sera-t il utilisé dans le réseau de partage de l'information?

    Exercice de traçabilité fictif:

    À la fin du projet, vous devrez procéder à un exercice de traçabilité fictif, qui fournira la preuve que vous êtes capable de retracer, de déceler et de bloquer 100 % des animaux, des plantes ou des produits infectés ou insalubres dans la chaîne de valeur ou à l'intérieur d'un secteur dans un délai de 48 heures. Reportez-vous à l'annexe 1 du guide pour avoir plus de détails sur l'exercice de traçabilité fictif.

    Expliquez comment vous réaliserez cet exercice et vous évaluerez son succès, en indiquant notamment ce qui suit:

    • en quoi consistera l'exercice?
    • qui y participera?
    • quand il s'effectuera?
    • comment les renseignements utiles seront réunis?

    Indiquez ou présentez les documents qui seront fournis pour prouver le succès de l'exercice de traçabilité fictif.

    Section 7 - Réalisation du projet

      (Dans la partie A du guide,« Information sur le programme », reportez-vous à la section « Aide financière », pour consulter la liste des dépenses et activités admissibles et celle des dépenses et activités exclues.

      Pour chaque activité, indiquez la date de début et la date de fin, le résultat attendu, une description des dépenses ou activités et les frais connexes.

      (reportez-vous au tableau 2 : « Exemple de projet : plan de projet détaillé »)

      Le tableau doit contenir les renseignements indiqués ci-dessous.:

      • Attribuez à chaque dépense ou activité faisant partie de votre projet un code basé sur les catégories figurant dans le tableau ci-dessous.
      • Indiquez une date de début et une date de fin pour chaque dépense ou activité. Les dates doivent être placées en ordre chronologique et représenter des délais réalistes.
      • Précisez les résultats attendus pour chaque dépense ou activité (établissez le lien avec les résultats attendus figurant à la section 5).
      • Expliquez brièvement ce que chaque dépense ou activité sous-entend.
      • Indiquez le coût pour chaque dépense ou activité :
        • ventilez les coûts selon qu'il s'agit de dépenses ou activités admissibles ou non admissibles dans le cadre de l'Initiative;
        • ventilez les coûts selon que les dépenses ou activités représentent des contributions en argent ou en nature.

    Attribuez un code à vos dépenses et activités d'après les catégories ci-dessous:

      Codes pour les catégories d'activités

      Code Catégorie d'activités
      A Frais de communication relatifs au projet
      B Frais de mise en œuvre initiale d'un système de traçabilité
      C Frais de formation initiale
      D Frais des fournisseurs de services d'information
      E Infrastructure ou matériel informatique (matériel, installation, conception de système)
      F Frais de conception et de personnalisation de logiciel (migration de logiciel, collecte de données)
      G Modifications mineures apportées aux immobilisations ou aux structures directement associées au projet
      H Frais du projet pour le soutien et la gestion du réseau de partage de l'information
      I Gestion du projet
      J Recherches et essais pilotes
      K Exercice de traçabilité fictif (simulation de rappel)
      L Déplacements
      M Autres activités

    Tableau de prévision des dépenses trimestrielles par exercice financier

      (Reportez-vous au tableau 3 : Exemple de projet : dépenses estimatives trimestrielles)

      Remplissez ce tableau en indiquant à quel moment les coûts seront engagés. Les coûts doivent être ventilés par trimestre pendant la durée du projet. Séparez les contributions en nature, s'il y a lieu. Les dépenses projetées doivent être égales au total des dépenses du projet.

    Autre aide financière gouvernementale

      Tous les requérants et corequérants doivent divulguer toute autre aide financière fédérale ou provinciale qui a été reçue, qui le sera ou qui pourrait l'être en relation avec le projet (p. ex. des fonds obtenus grâce à l'Initiative de salubrité et de traçabilité des aliments, à l'Initiative de traçabilité des encans de bétail, au Programme d'infrastructure sectorielle de traçabilité canadienne ou à un accord de paiement de transfert avec le MAAARO). Cela comprend le financement obtenu de programmes gouvernementaux et de paiements de transfert. Précisez le programme ou la source dont vous viennent les fonds, qu'il s'agisse d'aide financière pour un projet ou d'une aide financière permanente, ainsi que le montant total de l'aide financière qui devrait être accordée.

    Table 2: Exemple de Projet: plan de projet détaillé

      Reportez-vous à l'étude de cas sectorielle

      Nota : Le tableau est fourni à titre d'exemple et il n'est pas destiné à être copié dans la section 7 du formulaire de demande.

      Exemple de Projet: plan de projet détaillé

      Code d'activité (tableau ci-dessous) Date de début (mois année) - Date de fin (mois année) Résultats attendus
      (section 5)
      Dépenses et activités proposées Dépenses et activités admissibles Argent/Nature ($) Dépenses et activités exclues Argent/Nature ($)

      Total des dépenses et activités

      ($)

      F oct 12 - mars 13 Adoption des BPA ou d'un système de traçabilité
      Augmentation de la part de marché
      Accès à un nouveau marché
      Conception de logiciel pour les BPA ou le système de traçabilité 500,000/ 0   500,000
      E oct 12 - déc 12 Adoption des BPA ou d'un système de traçabilité
      Augmentation de la part de marché
      Accès à un nouveau marché
      Achat et installation de matériel 840,000 /100,000   940,000
      E oct 12 - déc 12 Chaque animal d'élevage identifié Achat et installation de lecteurs RFID 32,000 / 0   32,000
      G juill 12 - oct 12 Adoption des BPA ou d'un système de traçabilité Modifications mineures apportées à l'infrastructure pour accueillir des serveurs 75,000 /0   75,000
      C sept 12- mars 13 Tous les résultats attendus Formation des producteurs :
      600 producteurs ayant suivi la formation sur les BPA ou le système de traçabilité à 100 $;
      200 producteurs n'ayant pas suivi la formation @ 200 $
      100,000 / 0   100,000
      C sept 12 - déc 12 Tous les résultats attendus Formation des transporteurs : 16 transporteurs @ 1 250 $ 20,000 / 0   20,000
      C sept 12 - mars 13 Tous les résultats attendus Temps du personnel pour planifier la formation :
      100 h à 40 $/h pour les membres ayant suivi la formation sur les BPA ou le système de traçabilité
      300 h à 40 $/h pour les membres n'ayant pas suivi la formation. Logistique pour organiser la formation : 5 000 $
      17,000 / 0   17,000
      C sept 12 - mars 13 Tous les résultats attendus Utilisation de la salle de conférence KLC pour la formation des producteurs 0 / 8,000   8,000
      C sept 12 - déc 12 Tous les résultats attendus Location d'une salle pour la formation des transporteurs. 5,000 / 0   5,000
      H jan 13 - mars 13 Tous les résultats attendus Embauchage de personnel de soutien technique pour faciliter la mise en œuvre auprès des membres 280,000 / 0   280,000
      I juin 12 - mars 13 Tous les résultats attendus Coût associé au développement et à la gestion de projet : salaire d'un gestionnaire de projet pour 7 mois, 6 000 $/ mois 42,000 / 0   42,000

      Tableau 2 Totaux

       

      Dépenses et activités admissibles Argent/Nature ($)

      Dépenses et activités exclues Argent/Nature ($)

      Total des dépenses et activités

      ($)

      Total des coûts estimatifs

      1,911,000 /108,000

       

      2,019,000
      Aide financière à coûts partagés pouvant atteindre 75 % (1)

      1,433,250/ 0

         
      Dépenses admissibles à un remboursement au taux approuvé, jusqu’à concurrence de 75 % (2)

      0 /54,000

         
      Total de l'aide financière demandée (max. 5 M$) (1+2) 1,487,250    

    Tableau 3: Exemple de projet : Dépenses Estimatives Trimestrielles

      Remarque : Le tableau est fourni à titre d'exemple et le contenu n'est pas destiné à être copié dans le tableau des Dépenses estimatives trimestrielles des requérants.

      Prévision de dépenses trimestrielles selon l'exercice financier

      Exercice Trimestre 1 (avr.-juin) Trimestre 2 (juill.-sept) Trimestre 3 (oct.-déc) Trimestre 4 (janv.-mars) Total Annuel

      2011/2012

      $/en nature $

               

      2012/2013

      $/en nature $

       

      50,000/ 0

      1,241,000/ 106,000

      620,000/ 2,000

      2,019,000

      2013

      $/en nature $

               

    Section 8 - Financement prévu pour le projet

    Financement du projet

    Indiquez toutes les sources de financement pour votre projet. N'oubliez pas d'inclure :

    • le montant demandé dans le cadre de l'Initiative d'infrastructure pour la traçabilité destiné à couvrir les coûts admissibles du projet restants;
    • la contribution des requérants, que ce soit en argent ou en nature;
    • la contribution d'autres sources privées pour le projet;
    • la contribution d'autres sources du secteur public (gouvernementales) pour ce projet.

    Section 9 - Gestion des obstacles et des risques

      Indiquez les obstacles ou les risques potentiels qui pourraient nuire à l'obtention des résultats attendus dans le cadre du projet. Indiquez le degré de probabilité des obstacles ou des risques et les moyens qui seront pris pour les atténuer. Faites surtout porter votre analyse sur les risques les plus probables, les effets qu'ils auront sur la réussite du projet et sur la mesure dans laquelle vous réussirez à éliminer, à réduire ou à accepter les risques. N'oubliez pas de prendre en considération les risques liés au financement, à la dotation, au changement organisationnel, à la technologie, au calendrier, etc.

    Section 10 - Liste de contrôle finale pour les renseignements généraux sur l'entreprise, clause de confidentialité et consentement

    Liste de contrôle finale:

      Avant de transmettre la demande, le principal requérant doit remplir, en son nom et au nom des autres personnes morales, la liste de contrôle finale afin de s'assurer que la demande est complète et prête à être envoyée.

    Signature des requérants:

      Chaque requérant (le principal requérant et les corequérants) doit signer et dater la liste de contrôle finale pour les renseignements généraux sur l'entreprise, la clause de confidentialité et le consentement pour que la demande soit jugée complète. Vous devez vous assurer au préalable que tous les corequérants acceptent les conditions énoncées dans la section 10 du formulaire de demande.

    Partie C: Envoi de la Demande

    Les demandes seront acceptées du 1er juin 2012, à 9 h, au 24 juillet 2012, à 12 h (midi), HNE.

      Remplissez le formulaire de demande et faites-le parvenir à:

      Initiative d'infrastructure pour la traçabilité
      Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales de l'Ontario
      1 Stone Road West, 5th Floor
      Guelph (Ontario) N1G 4Y2
      Téléphone : 1 877 424-1300
      Télécopieur : 519 826-4332
      Adresse électronique : TFI.omafra@ontario.ca

    Annexe 1: Identification des Exploitations

      Inscription de votre exploitation agroalimentaire

    Identification des Exploitations en Ontario

      Le numéro d'identification de l'exploitation est un numéro d'identification unique qui est attribué à une parcelle de terrain associée à des activités agroalimentaires. En Ontario, les exploitations sont identifiées et inscrites au registre provincial des exploitations, qui permet de savoir les endroits où des activités agricoles et agroalimentaires ont lieu dans la province.

    Information Requise Pour Obtenir un Numéro d'Identification de l'Exploitation

      Vous devrez identifier votre terrain avec exactitude, de préférence avec un :

      • Assessment Roll Number (ARN) - votre numéro d'évaluation foncière de la Société d'évaluation foncière des municipalités.

      En l'absence d'un NRE, vous devrez fournir l'un des renseignements suivants :

      • Latitude et longitude - d'après un système mondial de localisation
      • Adresse municipale - de l'exploitation à inscrire
      • Numéro de lot et de concession - de l'exploitation à inscrire

    Il est Facile et Gratuit de Demander un Numéro d'Identification de l'Exploitation

        Étape 1 : Communiquez avec AGSI pour obtenir votre formulaire de demande:

      • En ligne à http://www.ontarioppr.ca (en anglais seulement)
      • Par téléphone, sans frais, au 1 855 697-7743 (mon code d'identification du registre)
      • Étape 2: Remplissez Votre Demande:

      • Remplissez le formulaire de demande en ligne ou sa version imprimée. Tous les champs obligatoires doivent être remplis. Vous devrez expliquer les activités agricoles et agroalimentaires se déroulant dans l'exploitation.
      • Étape 3: Submit your application to AGSI:

      • Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec AGSI.

    Votre Numéro et Certificat d'Identification de l'Exploitation

        Après avoir confirmé l'information relative à votre exploitation, AGSI vous attribuera un numéro unique d'identification de l'exploitation et vous délivrera un certificat portant votre numéro d'identification.

    Votre Numéro d'Identification de l'Exploitation est Unique

    Le numéro d'identification de l'exploitation est différent du numéro d'enregistrement des entreprises (p. ex. l'inscription des entreprises agricoles, les codes d'identification des permis et les autres codes d'identification d'entreprise) étant donné que chacun est rattaché à une parcelle de terrain particulière et non pas à une entreprise. Si le terrain est vendu ou que les activités agroalimentaires dans une exploitation identifiée changent, l'information contenue dans le registre devra être mise à jour, mais le numéro d'identification de l'exploitation rattaché à cette parcelle de terrain ne changera pas.

    Les numéros d'identification de l'exploitation peuvent aussi être rattachés à des numéros d'emplacement global par AGSI pour les entreprises ayant besoin de codes d'identification internationaux qui leur sont propres.

    Pour obtenir plus d'information sur l'identification des exploitations, veuillez communiquer avec le Centre d'information agricole

     


    Pour plus de renseignements :
    Sans frais : 1-877-424-1300
    Courriel : TFI.omafra@ontario.ca


    Auteur : Le personnel du MAAARO
    Date de création : 10 juin 2011
    Dernière révision : 30 mai 2012