Document d'information sur le
budget des dépenses et la planification axée sur les résultats
2008-2009
Table des matières
Partie I: Partie I: Plan axé sur les
résultats
Vue d'ensemble du ministère
Vision, mission, priorités et stratégies
clés du ministère
Le ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires
rurales de l'Ontario (MAAARO) a adopté la vision suivante : «
Un Ontario rural, une agriculture et des secteurs alimentaires florissants.
» Le ministère a pour mission de « créer un
Ontario sain en jouant un rôle de catalyseur dans la transformation
de notre agriculture, de nos secteurs alimentaires et de nos collectivités
rurales ».
La vision et la mission du ministère appuient les objectifs prioritaires
du gouvernement visant " une société forte et une économie
forte " et " l'amélioration de la santé publique
" (voir le schéma ci-dessous).

Haut de la page
Priorités et stratégies
clés du ministère
Le ministère s'est fixé comme priorités de renforcer
le secteur agroalimentaire de la province, d'améliorer la salubrité
des aliments et d'appliquer la réglementation en la matière,
de protéger notre environnement et de favoriser le développement
des collectivités rurales.
Pour réaliser ces priorités, le MAAARO a mis en place deux
grandes stratégies :
- Secteurs dynamiques de l'agriculture, de l'alimentation et des bioproduits
et collectivités rurales fortes;
- Amélioration de la santé publique et de l'environnement.
Le secteur agroalimentaire de l'Ontario est confronté à
diverses difficultés, permanentes ou nouvelles, en particulier
la hausse des coûts de l'énergie, des aliments pour animaux
et de la main-d'uvre. De nombreuses collectivités rurales
rencontrent elles aussi de véritables défis, comme attirer,
conserver et développer des entreprises et investir dans l'infrastructure.
Le ministère collabore avec ses partenaires en vue d'aider le secteur
agroalimentaire et les collectivités rurales de la province à
relever ces défis.
Le ministère s'emploie à faire des investissements stratégiques
qui favorisent l'innovation, renforcent les capacités de recherche,
améliorent les possibilités commerciales et appuient les
collectivités rurales pour aider le secteur à surmonter
les difficultés à court terme. Le ministère doit
trouver le juste équilibre entre l'apport d'un soutien permettant
de faire face aux problèmes régis par la demande et l'investissement
nécessaire dans un programme de transformation du secteur en vue
de mettre en oeuvre des changements à moyen et à court terme.
Activités et résultats du ministère
Les principales activités du ministère au titre des deux
stratégies relèvent de six grandes catégories.
La stratégie « secteurs dynamiques de l'agriculture, de
l'alimentation et des bioproduits et collectivités rurales fortes
» regroupe les activités suivantes :
- développement économique
- recherche
- transferts de la gestion des risques des entreprises
- réglementation de la commercialisation
- immobilisations
Haut de la page
À la stratégie « amélioration de la santé
publique et de l'environnement » répond l'activité
:
- salubrité des aliments et de l'environnement
Stratégie : Secteurs dynamiques de l'agriculture, de l'alimentation
et des bioproduits et collectivités rurales fortes
Activité : Développement économique
- Énergie verte produite à la ferme
Le Programme ontarien d'aide financière pour les systèmes
de biogaz, annoncé durant l'été de 2007, est une
initiative liée au changement climatique qui vise à encourager
l'élaboration de nouveaux projets de digestion anaérobie
et le perfectionnement de projets existants de systèmes de production
de biogaz renouvelable dans les secteurs agricole, agroalimentaire et
rural de l'Ontario.
En 2008-2009, le MAAARO consacre 3,5 millions de dollars à ce
programme qui favorise l'innovation et l'investissement dans l'économie
ontarienne et appuie d'autres initiatives du gouvernement conçues
pour renforcer les économies rurales, protéger l'environnement
et produire une énergie verte et propre.
- Renforcement des collectivités rurales
Le MAAARO et ses principaux partenaires, le ministère des Petites
Entreprises et de l'Entrepreneuriat et le ministère des Services
gouvernementaux et des Services aux consommateurs, ont posé les
bases qui permettront à l'Ontario d'accroître l'accès
aux technologies de communications à large bande, à haute
vitesse et à prix abordable dans les régions rurales et
éloignées de la province.
En s'appuyant sur les investissements réalisés en 2007-2008,
le MAAARO affecte 30 millions de dollars sur quatre ans à l'initiative
visant l'accès à large bande dans le cadre d'une stratégie
ontarienne d'information numérique. Cet investissement renforce
le programme Connexions rurales, qui a déjà engagé
avec succès 8,5 millions de dollars dans 18 projets dirigés
par des municipalités rurales du Sud de l'Ontario.
Le Programme de développement économique des collectivités
rurales (programme DECOR) est connu pour avoir réalisé des
investissements qui ont aidé des collectivités rurales de
toute la province à éliminer les obstacles au développement
économique. En 2008-2009, le ministère investira 19,9 millions
de dollars dans le programme DECOR. Cet investissement répond à
la priorité du gouvernement en matière de création
d'emplois et de prospérité.
Le Programme ontarien d'aide aux petits réseaux de distribution
d'eau (POAPRDE) aide les petites collectivités, en particulier
celles des régions rurales et du Nord de l'Ontario, qui sont confrontées
à des défis exceptionnels quant à la durabilité
et au caractère abordable de leurs réseaux de distribution
d'eau potable. Le ministère, qui assume le rôle du secrétariat
du POAPRDE, est chargé d'attribuer les subventions aux collectivités
admissibles au titre du programme.
Haut de la page
Au cours des cinq prochaines années, le POAPRDE accordera un total
de 8 millions de dollars en subventions de fonctionnement à des
municipalités et des régies locales des services publics
dont les réseaux de distribution d'eau potable desservent une population
de 1000 résidents au plus. Un deuxième volet du programme
apportera une aide supplémentaire aux petites collectivités
pendant les quatre prochaines années.
Le gouvernement de l'Ontario, en partenariat avec le gouvernement fédéral,
s'emploie à aider les familles d'agriculteurs à accroître
le revenu familial en tirant profit des possibilités qu'offrent
les secteurs de l'agriculture, l'agroalimentaire et les bioproduits, en
constante évolution. Le gouvernement fédéral a fourni
2 millions de dollars au ministère pour offrir le programme des
Services canadiens de développement des compétences en agriculture
(SCDCA) en Ontario, ce qui traduit une extension du Cadre stratégique
pour l'agriculture. Le programme SCDCA est une initiative financée
par le gouvernement fédéral qui offre des possibilités
de formation aux producteurs agricoles à faible revenu et/ou à
leurs conjoints en vue d'améliorer la rentabilité de l'exploitation
ou d'augmenter le revenu familial grâce à de nouvelles possibilités
commerciales ou d'emploi.
- Cueillez la fraîcheur de l'Ontario!
Au cours des quatre prochaines années, 52 millions de dollars
seront investis en vue de poursuivre la mise en oeuvre de la stratégie
Cueillez la fraîcheur de l'Ontario! La réponse des consommateurs
à cette stratégie est très positive. Dans toute la
province, la population a pris davantage conscience de l'importance d'acheter
des aliments produits localement. Pour amplifier la promotion des produits
de l'Ontario, le ministère investit 4 millions de dollars dans
une Initiative des marchés de producteurs.
Ce financement appuiera l'élaboration et la mise en oeuvre d'une
stratégie globale à long terme visant à étendre
l'accès aux produits de la ferme cultivés en Ontario. Il
contribuera aussi à améliorer les débouchés
commerciaux offerts aux producteurs par le biais de marchés de
producteurs et de ventes directes au consommateur. Cet investissement
soutient et renforce les efforts déployés dans le cadre
de la campagne Cueillez la fraîcheur de l'Ontario! pour accroître
l'intérêt et la demande du consommateur pour les produits
de la province.
En partenariat avec le gouvernement fédéral, ce programme
aidera les producteurs de fruits de verger et de raisin qui traversent
une période de pleine transformation en raison des pressions de
l'industrie, de la fermeture d'entreprises de transformation de produits
alimentaires et de l'évolution des marchés. Le financement
vise à aider ces producteurs à réussir leur transition
vers des cultures différentes et plus faciles à commercialiser.
Haut de la page
Activité : Recherche
- Partenariat avec l'Université de Guelph
Le MAAARO a signé avec l'Université de Guelph une nouvelle
entente de partenariat qui prévoit un investissement par la province
d'environ 300 millions de dollars sur les cinq prochaines années.
Les fonds serviront à poursuivre des programmes de recherche et
développement agroalimentaires et ruraux de pointe, à des
services de santé animale et d'analyse de produits alimentaires,
ainsi qu'à des activités d'éducation.
À l'avenir, le programme de recherche qui fait l'objet de l'entente
sera axé sur sept thèmes recommandés par l'Institut
de recherche agricole de l'Ontario, un groupe de chefs de file de l'industrie
agroalimentaire qui conseille la ministre. Ces thèmes reflètent
les réalités actuelles et anticipent les perspectives du
secteur et de nos collectivités rurales :
- les systèmes de production alimentaire;
- les aliments pour la santé;
- la durabilité de l'environnement;
- les applications industrielles de la bioéconomie;
- les politiques agricole et rurale;
- le développement et l'amélioration des produits;
- la capacité d'intervention en cas d'urgence.
Activité : Transferts de la gestion des risques des entreprises
En collaboration avec le gouvernement fédéral et l'industrie,
le ministère s'emploie à proposer des outils de gestion
des risques des entreprises pour faciliter la stabilisation du revenu
des agriculteurs et créer un environnement propice à des
prises de décisions commerciales avisées. C'est là
l'objectif des programmes de gestion des risques des entreprises. Les
efforts de l'Ontario se sont notamment traduits par une nouvelle série
de programmes nationaux de gestion des risques, lancée en 2007,
qui comporte Agri-investissement, Agri-stabilité et Agri-protection.Des
études sont en cours pour mettre en oeuvre un quatrième
programme, Agri-relance, qui viendrait combler les lacunes des programmes
actuels en cas de sinistre. L'Ontario a mis en place un programme pilote
triennal de gestion des risques, en partenariat avec des producteurs de
céréales et d'oléagineux, pour étudier les
problèmes particuliers à leurs secteurs. Le ministère
continuera à travailler avec l'industrie agro-alimentaire et d'autres
gouvernements en vue d'améliorer les programmes de gestion des
risques des entreprises proposés aux agriculteurs de l'Ontario
et de s'assurer qu'ils répondent bien aux besoins des producteurs.
Le virus de la sharka est une maladie grave qui affecte les fruits tendres
(comme les pêches, les prunes ou les nectarines). Elle a été
décelée pour la première fois en Ontario en 2000.
Le virus ne tue pas les arbres, mais il diminue fortement le rendement
ainsi que la qualité et la valeur des fruits, ce qui fragilise
la viabilité à long terme de l'industrie des fruits tendres.
Le virus peut également frapper certaines espèces décoratives
et sa présence est donc une menace pour le secteur des pépiniéristes.
Il est important d'éradiquer le virus de la sharka pour protéger
ces industries en Ontario.
Tandis que les efforts d'éradication se poursuivent, le ministère
alloue 1,6 million de dollars par an au prolongement de l'aide financière
contre les pertes dues au virus de la sharka jusqu'en 2010-2011. Ce programme,
dont le coût est partagé par les gouvernements fédéral
et provincial, compense les agriculteurs pour la perte de revenu liée
à l'élimination des arbres infectés.
Haut de la page
Stratégie : Amélioration de la santé publique
et de l'environnement
Activité : Salubrité des aliments et environnement
Le ministère est déterminé à renforcer un
système de sécurité des aliments axé sur les
connaissances scientifiques qui protégera la santé publique
tout en améliorant la compétitivité de l'industrie
agroalimentaire de l'Ontario.
Les agriculteurs ontariens sont très responsables en matière
de gérance de l'environnement. Pour appuyer leurs efforts, le MAAARO
s'allie au ministère de l'Environnement pour élaborer une
stratégie de protection du lac Simcoe visant à protéger
la qualité et le volume de l'eau du lac, qui sont nécessaires
à la bonne santé de son écosystème. Le MAAARO
coordonnera l'examen des composantes agricoles liées à la
protection du lac, y compris la gestion du phosphore, les activités
d'éducation et de sensibilisation et les technologies novatrices.
Le partenariat avec le gouvernement fédéral au titre de
l'actuel Cadre stratégique pour l'agriculture (CSA) a pris fin
en mars 2008. Les gouvernements fédéral, provinciaux et
territoriaux ont commencé à élaborer la politique
de la prochaine génération en matière d'agriculture,
d'agroalimentaire et de produits agricoles. Ce projet, baptisé
Cultivons l'avenir, formera la base d'un nouveau cadre stratégique
pour le secteur.
L'Ontario a engagé 2,6 millions de dollars pour prolonger certains
programmes relevant du précédent Cadre stratégique.
Ce financement, destiné à l'Initiative de salubrité
des aliments du CSA, aidera à mettre en oeuvre des plans de bonnes
pratiques de fabrication (BPF) et d'analyse des risques et maîtrise
des points critiques (HACCP) au sein de l'industrie alimentaire et d'optimiser
la salubrité de l'approvisionnement alimentaire en Ontario.
Haut de la page
Principales réalisations en 2007-2008
En décembre 2007, le ministère a commencé à
mettre en oeuvre une nouvelle série de programmes de gestion des
risques des entreprises et a décidé de prolonger certains
autres types de programmes qui relèvent de l'actuel Cadre stratégique
pour l'agriculture.
Les producteurs de céréales et d'oléagineux ont
commencé, en décembre 2007, à recevoir les premiers
paiements au titre du programme pilote triennal de gestion des risques.
Le ministère a également prévu une enveloppe de
150 millions de dollars pour aider les éleveurs de bovins ou de
porcs et les horticulteurs, qui subissent des pressions financières
en raison de la vigueur du dollar canadien, de la hausse des coûts
des intrants et de la baisse des prix du marché.
Dans le cadre du soutien transitoire annoncé en janvier 2008,
le ministère a versé 9 millions de dollars aux abattoirs
de l'Ontario. Ces fonds ont aidé les abattoirs à assumer
certains coûts de fonctionnement dus à la mise en oeuvre
par l'Agence canadienne d'inspection des aliments, en juillet 2007, des
nouveaux règlements plus stricts portant sur l'alimentation du
bétail.
Le ministère a achevé ses négociations avec l'Université
de Guelph et a conclu une nouvelle entente pluriannuelle de partenariat
qui porte sur des programmes de recherche, d'essais en laboratoire et
d'éducation vétérinaire, gérés conjointement.
Cette nouvelle entente est fondée sur une nouvelle vision et un
système de gestion du rendement axé sur les résultats
qui correspond mieux aux priorités du gouvernement, comme l'adaptation
du secteur agroalimentaire aux nouveaux marchés et débouchés
commerciaux, le maintien d'un approvisionnement alimentaire sain et la
protection de la sécurité de toute la population ontarienne
grâce à une plus grande sensibilisation à la santé
publique et à la planification des interventions d'urgence.
Un versement ponctuel de 56 millions de dollars supplémentaires
à l'Université de Guelph a également été
annoncé dans le budget de l'Ontario de 2008. Ces fonds serviront
à appuyer la recherche, la santé animale et le Collège
de médecine vétérinaire de l'Ontario.
Haut de la page
Pour mieux faire connaître aux consommateurs la grande qualité
des produits agroalimentaires de l'Ontario, le ministère a élaboré
et lancé la stratégie Cueillez la fraîcheur de l'Ontario!
en juin 2007. Dix millions de dollars ont été consacrés
à la sensibilisation des consommateurs et à la promotion
des produits alimentaires de provenance ontarienne. Les fonds ont financé
des initiatives comme des documents publicitaires et la mise en valeur
des produits de l'Ontario dans des magasins et des restaurants. Une somme
supplémentaire de 2,5 millions de dollars a été octroyée
à des organismes agroalimentaires pour appuyer leurs efforts de
promotion. Après la campagne, le ministère a pu constater
que le nombre d'Ontariennes et d'Ontariens déclarant leur intention
d'acheter des produits de la province était largement supérieur
à son objectif (voir le graphique ci-dessous).
Pourcentage des consommateurs ayant lintention
dacheter des produits de lOntario

Texte
expliquant l'illustration
Les Ontariens sont plus nombreux à déclarer
leur intention dacheter des produits frais de lOntario. Cette
mesure du rendement illustre tout le succès remporté par
le programme de commercialisation auprès des consommateurs du ministère,
Ontario, terre nourricière. Les données sont recueillies
au cours dune étude annuelle effectuée par un cabinet
de recherche auprès de la clientèle dépiceries
dans des collectivités ontariennes comptant plus de 100 000 habitants.
Haut de la page |
Un système de télécommunications moderne,
efficace et fiable fait partie du plan de l'Ontario visant des collectivités
rurales fortes et durables. À cet effet, Connexions rurales
Programme de partenariat des municipalités rurales de l'Ontario
pour un accès à large bande a été lancé
en vue de combler les lacunes en ce domaine et de permettre l'accès
à Internet à haute vitesse dans les collectivités
rurales du sud de l'Ontario. Dans le cadre de ce programme, dix-huit projets
d'infrastructure, représentant un engagement de financement de
8,5 millions de dollars, ont été annoncés (voir le
tableau ci-dessous).
Nombre de résidents des régions
rurales du sud de lOntario ayant accès aux services à
large bande

Texte
expliquant l'illustration
Sur la base de la technologie et des applications existantes,
on entend par service « à large bande » et à
haute vitesse un lien bidirectionnel entre lutilisateur et les fournisseurs
daccès capable de gérer des applications à
haute vitesse, comme la vidéo interactive à pleine vitesse.
Un accès abordable, accessible et efficace aux
services à large bande des secteurs public et privé dans
les régions rurales du Sud de lOntario donnera aux collectivités
et aux particuliers la possibilité de participer pleinement à
léconomie du savoir et, par conséquent, stimulera
la participation citoyenne, la croissance des emplois et la diversification
de léconomie dans les collectivités rurales.
Haut de la page
En 2007-2008, 170 petits établissements de transformation
des viandes autonomes ont été mis en place progressivement
en vertu du règlement sur les viandes de la Loi de 2001 sur la
qualité et la salubrité des aliments. Compte tenu de ces
nouveaux établissements, le ministère est désormais
responsable de la délivrance de permis et des inspections d'environ
290 petits établissements de transformation des viandes autonomes,
auxquels s'ajoutent quelque 160 abattoirs. Pour ce qui est du nombre d'établissements
de transformation des viandes certifiés au titre du programme Avantage
HACCP, les objectifs ont été atteints.
L'analyse des risques et maîtrise des points critiques (HACCP)
est un système de gestion de la salubrité des aliments reconnu
à l'échelle internationale qui aide à prévenir
les risques liés à la fabrication, à la transformation
et à la manutention des produits alimentaires.
Nombre d'entreprises de transformation de produits alimentaires
de l'Ontario certifiées en vertu d'Avantage HACCP
Texte
expliquant l'illustration
Le programme Avantage HACCP a été conçu en Ontario
à lintention des établissements de petite et moyenne
importance. Il leur offre une approche volontaire et progressive de la
gestion de la salubrité des aliments qui les aidera à répondre
aux besoins de leurs marchés et de leurs fournisseurs. Comme lindique
le graphique ci-dessus, le nombre détablissements de transformation
des viandes de la province certifiés en vertu du programme Avantage
HACCP a dépassé lobjectif visé par le ministère.
Haut de la page
Le secteur agroalimentaire de l'Ontario est le deuxième
plus important secteur de production de biens de la province. Il représente
30 milliards de dollars par an pour l'économie et emploie plus
de 700 000 personnes.
L'année dernière, le ministère a pesé sur
un total de 303,1 millions de dollars de nouveaux investissements dans
le secteur de l'industrie alimentaire, qui se sont traduits par la création
ou le maintien de 4 545 emplois (au 31 mars 2008). Une somme supplémentaire
de 163 millions de dollars a été investie en Ontario et
1 827 emplois ont été créés ou préservés
dans les secteurs de la fabrication dans les régions rurales et
des bioproduits (voir le graphique ci-dessous).
Montant total des investissements réalisés
dans l'industrie alimentaire de l'Ontario qui sont en partie attribuables
aux efforts du ministère (en millions de dollars)

Texte
expliquant l'illustration
Cette mesure du rendement indique la valeur totale en
dollars des nouvelles dépenses en immobilisations (p. ex. terrain,
investissement immobilier, machines et matériel) effectuées
dans le secteur de lindustrie alimentaire. Les données sont
recueillies chaque année par le ministère auprès
des clients et par létude de la presse de manière
à évaluer limportance de linfluence des activités
du ministère.
Haut de la page
Lois
Voici la liste complète des lois relevant du ministère
de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales de l'Ontario
:
- Loi sur AgriCorp, L.O. 1996, chap. 17, annexe A
- Loi sur l'inscription des entreprises agricoles et le financement
des organismes agricoles, L.O. 1993, chap. 21
- Loi sur l'Institut de recherche agricole de l'Ontario, L.R.O. 1990,
chap. A.13
- Loi sur la commercialisation des bovins de boucherie, L.R.O. 1990,
chap. B.5
- Loi sur la commercialisation des produits agricoles, L.R.O. 1990,
chap. F.9
- Loi sur la commercialisation du maïs-grain, L.R.O. 1990, chap.
G.9
- Loi sur la destruction des mauvaises herbes, L.R.O. 1990, chap. W.5
- Loi sur la gestion des éléments nutritifs, L.O. 2002,
chap. 4. Le MAAARO autorise, conformément à cette loi,
les plans et stratégies de gestion des éléments
nutritifs à la ferme, alors que le ministère de l'Environnement
est chargé des inspections et de l'application de la loi.
- Loi sur la protection de l'agriculture et de la production alimentaire,
L.O. 1998, chap. 1
- Loi sur la protection des employés agricoles, L.O. 2002, chap.
16
- Loi sur la protection du bétail, de la volaille et des abeilles,
L.R.O. 1990, chap. L.24
- Loi sur la qualité et la salubrité des aliments, L.O.
2001, chap. 20
- Loi sur la Semaine de l'agriculture en Ontario, L.O. 1998, chap. 10
- Loi sur la vente à l'encan du bétail, L.R.O. 1990, chap.
L.22
- Loi sur l'apiculture, L.R.O. 1990, chap. B.6
- Loi sur l'assurance-récolte (Ontario), L.O. 1996, chap. 17,
Annexe C
- Loi sur le bétail et les produits du bétail, L.R.O.
1990, chap. L.20
- Loi sur le classement et la vente des produits agricoles, L.R.O. 1990,
chap. F.8
- Loi sur le drainage au moyen de tuyaux, L.R.O. 1990, chap. T.8
- Loi sur le drainage, L.R.O. 1990, chap. D.17
- Loi sur le grain, L.R.O. 1990, chap. G.10
- Loi sur le lait, L.R.O. 1990, chap. M.12
- Loi sur le Marché des produits alimentaires de l'Ontario, L.R.O.
1990, chap. O.15
- Loi sur le ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et
des Affaires rurales, L.R.O. 1990, chap. M.16
- Loi sur le ministère de l'Énergie, L.R.O. 1990, chap.
M.23, articles 8 et 9, dans la mesure où les pouvoirs et fonctions
prévus dans ces articles sont nécessaires pour développer
et administrer le Fonds ontarien de développement de la production
d'éthanol.
- Loi sur le Musée agricole de l'Ontario, L.R.O. 1990, chap.
O.8
- Loi sur le recouvrement du prix des produits agricoles, L.R.O. 1990,
chap. F.10
- Loi sur les agences de commercialisation et les commissions de produits
agricoles, L.R.O. 1990, chap. C.19
- Loi sur les animaux destinés à la recherche, L.R.O.
1990, chap. A.22
- Loi sur les appareils agricoles, L.R.O. 1990, chap. F.4
- Loi sur les cadavres d'animaux, L.R.O. 1990, chap. D.3
- Loi sur les contenants de produits agricoles, L.R.O. 1990, chap. F.7
- Loi sur les fourrières, L.R.O. 1990, chap. P.17
- Loi sur les installations de drainage agricole, L.R.O. 1990, chap.
A.14
- Loi sur les maladies des plantes, L.R.O. 1990, chap. P.14
- Loi sur les médicaments pour le bétail, L.R.O. 1990,
chap. L.23
- Loi sur les membres de commissions de produits agricoles, L.R.O. 1990,
chap. C.18
- Loi sur les organisations agricoles et horticoles, L.R.O. 1990, chap.
A.9
- Loi sur les vétérinaires, L.R.O. 1990, chap. V.3
- Loi sur l'identification du bétail, L.R.O. 1990, chap. L.21
Haut de la page
Organismes, conseils et commissions
(OCC)
Pour mieux aider l'industrie agroalimentaire, le MAAARO compte un total
de 11 organismes, conseils et commissions. Certains, tel le Tribunal d'appel
de l'agriculture, de l'alimentation et des affaires rurales, ont un rôle
décisionnel. D'autres fournissent des services particuliers. Agricorp,
par exemple, administre les programmes d'assurance-production qui protègent
les producteurs contre les catastrophes naturelles et verse les paiements
de stabilisation du revenu. La Commission de commercialisation des produits
agricoles de l'Ontario est un organisme de réglementation qui supervise
les 21 offices de commercialisation et les trois associations représentatives
de produits agricoles de la province.
Voici la liste complète des organismes, conseils et commissions
relevant du ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des
Affaires rurales de l'Ontario. Seules les entités dont les actifs,
passifs, recettes ou charges sont supérieurs à 50 millions
de dollars, ou dont le surplus ou déficit annuel ou source de revenu
externe est supérieur à 10 millions de dollars, sont regroupées
dans le Plan axé sur les résultats du ministère.
Agricorp (entreprise opérationnelle)
Agricorp est une société d'État créée
en janvier 1997 en vue d'assumer les responsabilités auparavant
dévolues à la Commission ontarienne de l'assurance-récolte.
Elle administre les programmes d'assurance-production offrant aux agriculteurs
une protection contre les catastrophes naturelles liées, par exemple,
aux accidents météorologiques, pour plus de 60 cultures
commerciales. Agricorp gère également le programme Agri-stabilité,
anciennement appelé Programme canadien de stabilisation du revenu
agricole, qui fournit une aide financière aux producteurs ontariens
pour compenser les pertes, légères ou importantes, du revenu
de leurs exploitations. Le tableau ci-dessous présente la situation
prévue à la fin de l'année 2007-2008 et le plan annuel
actuel d'Agricorp tel que présenté dans le budget de l'Ontario.
| |
Plan
2008-2009
|
Chiffres réels provisoires
2007-2008*
|
|
Millions de $
|
|
|
|
Revenus
|
294,7
|
241,5
|
|
Charges
|
313,3
|
266,0
|
|
Impact de l'excédent (déficit)
|
(18.6)
|
(24,5)
|
Comité consultatif sur les médicaments pour le
bétail (organisme consultatif)
Cet organisme examine toutes les lois et tous les règlements touchant
les médicaments pour le bétail; enquête et fait rapport
au ministre sur tout sujet déféré au Comité
par le ministre; conseille le ministre sur les enjeux touchant le contrôle
et la réglementation des médicaments pour le bétail,
et évalue et recommande des procédures relativement à
la vente de tels médicaments et aux normes appropriées en
matière de conservation, de manutention et d'entreposage des médicaments
pour le bétail; fait des recommandations concernant la description
des médicaments ou des catégories de médicaments
en tant que médicaments pour le bétail, et la désignation
des médicaments pour le bétail destinés à
la vente autorisée, quel que soit le type de permis.
Haut de la page
Comité d'examen du Programme de développement économique
des collectivités rurales (organisme consultatif)
Le Comité d'examen passe en revue les demandes et fait des recommandations
concernant le financement des projets proposés au ministre de l'Agriculture,
de l'Alimentation et des Affaires rurales.
Commission de commercialisation des produits agricoles de l'Ontario
(organisme de réglementation)
La Commission supervise les 21 offices de commercialisation et les trois
associations représentant les producteurs de la province créés
conformément à la Loi sur la commercialisation des produits
agricoles et à la Loi sur le lait; elle élabore, recommande
et met en oeuvre des politiques relatives à la commercialisation
réglementée en Ontario; elle fournit des programmes de formation
aux offices de commercialisation et aux intervenants de l'industrie de
la province en vue d'accroître l'efficacité et l'efficience
du système de commercialisation réglementée; et elle
offre un leadership stratégique aux offices de commercialisation
et aux associations représentatives. La Commission est également
responsable de la promulgation des règlements portant sur le lait
et les produits du lait, conformément à la Loi sur le lait,
règlements qui sont par la suite appliqués par le directeur
nommé en vertu de la Loi sur le lait.
Commission de négociation (organisme de décision)
Le rôle de la Commission de négociation est de faciliter
le règlement des sinistres liés aux dommages causés
aux cultures par le déversement d'un contaminant dans l'environnement.
(La Commission est intégrée au Tribunal d'appel de l'agriculture,
de l'alimentation et des affaires rurales depuis décembre 1999.)
Commission de protection des pratiques agricoles normales
(organisme de décision)
La Commission de protection des pratiques agricoles normales entend les
appels interjetés conformément à la Loi de 1998 sur
la protection de l'agriculture et de la production alimentaire.
Commission du Marché des produits alimentaires de l'Ontario
(entreprise opérationnelle)
Le Marché des produits alimentaires de l'Ontario, situé
à Toronto, est un marché destiné aux grossistes en
fruits et légumes. La Commission loue des terrains, des entrepôts,
des bureaux et d'autres installations aux agriculteurs, aux grossistes
et aux services connexes.
Commissions relevant de la Loi sur le recouvrement du prix des
produits agricoles
En vertu de la Loi sur le recouvrement du prix des produits agricoles,
des fonds et commissions sont créés pour : protéger
les producteurs contre le défaut de paiement de la part des dépositaires;
enquêter sur les sinistres; accorder ou refuser le paiement de sinistre;
et déterminer le montant et le mode de paiement. Les commissions
chargées d'administrer des fonds au titre de la Loi sur le recouvrement
du prix des produits agricoles sont la Commission de protection financière
des producteurs de céréales et la Commission de protection
financière des éleveurs de bétail. Toutes les commissions
relevant de cette loi sont des organismes de réglementation dont
la plus grande partie des frais d'administration de programme est assumée
par le ministère, et dont toutes les dépenses liées
à la commission sont absorbées par leurs fonds respectifs.
Haut de la page
- Commission de protection financière des éleveurs de
bétail (organisme fiduciaire). Cette commission recueille les
frais, administre le Fonds pour les éleveurs de bétail
et examine les demandes de sinistre présentées dans le
cadre du Programme de protection financière des producteurs de
bovins de boucherie de l'Ontario afin de protéger les producteurs
et autres vendeurs de bovins de boucherie en cas de défaut de
paiement de la part d'un acheteur agréé.
- Commission de protection financière des producteurs de céréales
(organisme fiduciaire). Cette commission recueille les frais et administre
le Fonds pour les producteurs de maïs-grain, le Fonds pour les
producteurs de soya, le Fonds pour les producteurs de canola et le Fonds
pour les producteurs de blé. Elle autorise les demandes de sinistre
présentées dans le cadre du Programme de protection financière
des producteurs de céréales afin de protéger les
producteurs de maïs-grain, de canola, de soya et de blé
en cas de défaut de paiement de la part d'un acheteur agréé.
Institut de recherche agricole de l'Ontario (service
opérationnel)
L'IRAO assume les fonctions suivantes : conseiller le ministre sur la
recherche financée par le ministère en matière d'agriculture,
d'alimentation, de médecine vétérinaire et d'études
sur la consommation; choisir et recommander de nouveaux domaines de recherche
susceptibles d'améliorer l'agriculture, l'alimentation, la médecine
vétérinaire et les études sur la consommation; stimuler
l'intérêt pour la recherche comme moyen d'atteindre un niveau
élevé d'efficacité dans la production et la commercialisation
des produits agricoles et alimentaires en Ontario. L'infrastructure de
recherche est d'une importance vitale pour assurer le succès futur
des efforts de recherche et d'innovation du secteur agroalimentaire de
l'Ontario et, en 2006-2007, le gouvernement a transféré
à l'IRAO la responsabilité des 14 centres de recherche et
des trois collèges d'agriculture de la province. Les intervenants
ont largement appuyé ce transfert de responsabilité. Le
tableau ci-dessous présente la situation prévue à
la fin de l'année 2007-2008 et le plan annuel actuel de la consolidation
de l'IRAO tel que présenté dans le budget de l'Ontario.
| |
Plan
2008-2009
|
Chiffres réels provisoires
2007-2008*
|
|
Millions de $
|
|
|
|
Revenus
|
1,6
|
2,3
|
|
Charges
|
2,7
|
4,9
|
|
Impact de l'excédent (déficit)
|
1,1
|
(2,6)
|
Tribunal d'appel de l'agriculture, de l'alimentation et des affaires
rurales (organisme de décision)
Le rôle du Tribunal d'appel de l'agriculture, de l'alimentation
et des affaires rurales est d'offrir un processus d'appel accessible,
efficace, indépendant et équitable et de prendre des décisions
judicieuses pour toute personne lésée par une décision
susceptible d'appel devant le tribunal, conformément à son
mandat législatif. Le tribunal reçoit les demandes et entend
les appels présentés au titre de 20 lois, dont la Loi sur
le drainage, la Loi sur le lait, la Loi sur la commercialisation des produits
agricoles, la Loi sur l'assurance-récolte, la Loi sur l'évaluation
foncière et la Loi de 2002 sur la protection des employés
agricoles. Tous les membres du tribunal font l'objet d'une nomination
conjointe à la Commission de négociation qui peut arbitrer
les différends soumis à la médiation en vertu de
la Loi sur la protection de l'environnement.
Haut de la page
Organigramme du MAAARO
Version texte de lorganigramme du MAAARO :
Ministre : Leona Dombrowsky
Commission de commercialization des produits agricoles : Dave Hope
Agricorp: Liam McCreery
Tribunal d'appel de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires Vacant
Sous-ministre : B.A. (Bruce) Archibald
Directions des communications : Tom Rekstis
Direction des services juridiques* : Michael Brady
Division de la recherche et des services ministériels : Karen Chan
Direction de la planification des activites et de la gestion financière
: Madeleine Davidson
Direction de la gestion des services : Shelley Gibson
Direction des ressources humaines : Jim Felker
Direction de la recherche et de l'innovation : Gwen Zellen
Direction des services de vérification** : Tracy Dellaire
Direction de la gestion de la technologie de l'information*** : Franco
Merlino
Directeur, Gestion de transition : Bill Ingratta
Division de l'environnement et de la salubrité des aliments : Deb
Stark
Direction des programmes en matière de salubrité des aliments
: Gwen McBride
Direction de l'inspection des aliments : Rena Hubers
Direction de la gestion environnementale : Peter Meerveld
Direction de la santé et du bien être des animaux : Tom Baker
Division du développement économique : Bonnie Winchester
Direction du développement de l'agriculture : Aileen MacNeil
Direction du développement des entreprises : George Borovilos
Direction du développement des collectivités rurales : Brian
Cardy
Direction des services à la clientèle : Phil Malcolmson
Division des politiques : Dave Antle
Direction des politiques stratégiques : Brent Kennedy
Direction du financement agricole : Christine Kuepfer
Direction des politiques de l'environnement et de la salubrité
des aliments : Ling Mark
Direction des politiques de développement économique : Thom
Hagerty
Division de la réglementation de la commercialisation : Dave Hope
Commission de commercialisation des produits agricoles : Arva Machan
Tribunal d'appel du ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation
et des Affaires rurales : Lorne Widmer
*Services juridiques fournis par le ministère du Procureur général
**Services de vérification fournis par le ministère des
Finances
***Services d'informatique fournis par le groupement de la vérification
pour les terres et les ressources
Haut de la page
Ministère
de l'agriculture, de l'alimentation et des affaires rurales
Sommaire - Fonctionnement
et immobilisations par crédit
Le MAAARO contribue à renforcer le secteur agroalimentaire, une
composante importante de l'économie ontarienne, et à préserver
sa viabilité et sa compétitivité. Il investit dans
les domaines clés suivants : innovation, recherche, développement
économique rural, salubrité des aliments, gérance
de l'environnement, soutien du revenu agricole et protection civile. Le
ministère aide aussi l'Ontario rural à édifier des
collectivités dynamiques et fortes, dotées d'économies
diversifiées et d'un climat social sain.
| Crédits/Programmes |
Prévisions
2008-2009
$
|
Variations
par rapport
aux prévisions
2007-2008
$
|
Variations
%
|
Prévisions
2007-2008
$
|
Chiffres réels provisoires
2007-2008*
$
|
Chiffres réels
2006-2007**
$
|
| 37 385 800 |
5 334 600 |
16.6 |
32 051 200 |
32 735 200 |
31 092 193 |
| 65 301 600 |
(24 207 000) |
(27.0) |
89 508 600 |
91 161 100 |
59 973 747 |
| 693 246 500 |
(156 154 100) |
(18.4) |
849 400 600 |
835 865 400 |
731 686 583 |
| 795 933 900 |
(175 026 500) |
(18.0) |
970 960 400 |
959 761 700 |
822 752 523 |
| 0 |
(209 600 000) |
(100.0)
|
209 600 000 |
209 600 000 |
- |
| 795 933 900 |
34 573 500 |
4.5 |
761 360 400 |
750 161 700 |
822 752 523 |
| 0 |
(209 600 000) |
(100.0) |
209 600 000 |
209 600 000 |
- |
| 96 014 |
(14 526) |
13.1 |
110 540 |
78 500 |
3 090 900 |
| 796 029 914 |
(175 041 026) |
(18.0) |
971 070 940 |
959 840 200 |
825 843 423 |
| 316 057 800 |
54 525 000 |
20.8 |
261 532 800 |
|
247 970 144 |
| 1 112 087 714 |
(120 516 026) |
(9.8) |
1 232 603 740 |
959 840 200 |
1 073 813 567 |
| 300 000 |
- |
- |
300 000 |
0 |
- |
| 500 000 |
- |
- |
500 000 |
0 |
- |
| 3 300 000 |
- |
- |
3 300 0000 |
|
- |
| 4 100 000 |
- |
- |
4 100 000 |
0 |
- |
| 11 800 000 |
- |
- |
11 800 000 |
0 |
4 853 000 |
| 15 900 000 |
- |
- |
15 900 000 |
0 |
4 853 000 |
Annexe I : Rapport annuel 2007-2008
Le MAAARO appuie les priorités adoptées par le gouvernement
visant une société et une économie fortes et l'amélioration
de la santé publique, et propose d'atteindre ses objectifs par
le biais de deux grandes stratégies : des secteurs dynamiques de
l'agriculture, de l'alimentation et des bioproduits et des collectivités
rurales fortes; et l'amélioration de la santé publique et
de l'environnement.
Secteurs dynamiques de l'agriculture, de l'alimentation et des
bioproduits et collectivités rurales fortes
Tout en poursuivant l'élaboration d'un nouveau Cadre stratégique
pour l'agriculture, le ministère a continué à offrir
des programmes conçus pour atténuer les risques à
court terme encourus par les producteurs agricoles de l'Ontario. Au titre
du programme pilote triennal de gestion des risques, les producteurs de
céréales et d'oléagineux ont commencé à
recevoir une aide financière à compter de décembre
2007. Le ministère a également offert un appui aux éleveurs
de bovins et de porcs et aux horticulteurs, qui subissent des pressions
financières en raison de la vigueur du dollar canadien, de la hausse
des coûts des intrants et de la baisse des prix du marché.
Au total, 150 millions de dollars leur avaient été versés
au 31 mars 2008.
Le secteur agroalimentaire de l'Ontario doit continuer à investir
dans des stratégies et des programmes qui favorisent la durabilité
du secteur et créent de nouveaux débouchés commerciaux
pour les produits agroalimentaires de la province. Le ministère
est conscient de l'importance du rôle que joueront la recherche
et l'innovation dans la réalisation de cet objectif.
Pour mieux faire connaître aux consommateurs la grande qualité
des produits agroalimentaires de l'Ontario, le ministère a élaboré
et lancé la stratégie Cueillez la fraîcheur de l'Ontario!
en juin 2007. Dix millions de dollars ont été consacrés
à la sensibilisation des consommateurs et à la promotion
des produits alimentaires de provenance ontarienne.
Haut de la page
D'importances ressources ont été allouées à
la recherche de nouveaux investissements dans les secteurs ontariens de
la transformation des aliments, des bioproduits et de la fabrication dans
les régions rurales. L'année dernière, le ministère
a aidé à attirer un total de 303,1 millions de dollars de
nouveaux investissements dans le secteur de l'industrie de la transformation
des aliments, qui se sont traduits par la création ou le maintien
de 4 545 emplois. En tenant également compte des secteurs des bioproduits
et de la fabrication dans les régions rurales, les efforts du ministère
ont contribué à attirer 466,6 millions de dollars de nouveaux
investissements, qui ont permis de créer ou de préserver
6 372 emplois.
Les fabricants d'aliments et de boissons de l'Ontario seront en mesure
d'améliorer leur compétitivité et de réduire
leurs coûts grâce à de nouveaux programmes techniques,
de conseil, de formation et de gestion environnementale élaborés
et offerts par des spécialistes de l'industrie, auxquels le ministère
a alloué 3 millions de dollars en janvier 2008. Ces fonds permettront
:
- à l'Alliance of Ontario Food Processors, de concevoir et d'offrir
un programme destiné à encourager l'innovation et la productivité
dans le secteur de la transformation des aliments;
- au Guelph Food Technology Centre, de mener des contrôles de
l'environnement et de l'énergie dans les usines de l'industrie
alimentaire et de fournir aux directeurs des usines une formation sur
la mise en oeuvre des changements recommandés à la suite
des contrôles.
Haut de la page
L'Ontario a fourni 12,5 millions de dollars en 2006-2007, puis 12,5 millions
de dollars supplémentaires en 2007-2008, au Centre de recherche
et d'innovation de Vineland pour des projets de recherche qui appuient
la mission de ce nouveau centre.
L'investissement de l'Ontario, ajouté à celui du gouvernement
fédéral, marque le premier pas vers la création d'un
carrefour dynamique de la science et de l'innovation horticoles. Le centre
de Vineland sera une installation de recherche modèle pour l'Ontario
et le reste du pays.
La Station de recherche de Vineland est née en 1906 quand un citoyen
a fait don du terrain à la province en souhaitant qu'y soit créé
un centre d'excellence de recherche en horticulture. Les producteurs de
petits fruits, de raisins et de vin de l'Ontario ont largement bénéficié
des travaux de recherche réalisés dans le centre, où
ont été menés des programmes d'amélioration
des plantes et d'introduction de nouvelles variétés, de
techniques de production et de technologies post-récolte.
Les abeilles jouent un rôle important dans la production de certaines
cultures fruitières et potagères d'une valeur estimée
à plus de 170 millions de dollars. En outre, le miel qu'elles produisent
représente plus de 14 millions de dollars. Six semaines de froid
intense au début de 2007 ont contribué au déclin
de la population des abeilles et la province a investi 3 millions de dollars
dans un Fonds ontarien d'aide spéciale aux apiculteurs.
Le Fonds d'aide spéciale aux apiculteurs a fourni une compensation
directe aux apiculteurs qui ont souffert de pertes plus élevées
que la normale au cours de l'hiver dernier. Il a également permis
à l'association des apiculteurs de l'Ontario de mener des activités
de recherche, de transfert de technologie et de promotion du miel ontarien.
Haut de la page
Développement économique rural et coordination
des politiques
Le MAAARO a continué à affiner ses activités de
développement économique rural et de coordination des politiques.
Conjointement avec ses partenaires du gouvernement fédéral
et des municipalités, le ministère a tenu son engagement
d'affecter 298 millions de dollars au Fonds sur l'infrastructure municipale
rurale Canada-Ontario (FIMRCO). Le ministère a aussi collaboré
avec le ministère du Renouvellement de l'infrastructure publique
en vue d'appuyer l'Initiative d'investissement dans l'infrastructure municipale
de 450 millions de dollars.
Connexions rurales.... Programme de partenariat des municipalités
rurales de l'Ontario pour un accès à large bande a été
lancé pour donner aux régions rurales du Sud de l'Ontario
un accès aux services Internet à haute vitesse. Dix-huit
projets d'infrastructure, financés à hauteur de 8,5 millions
de dollars, ont déjà été annoncés.
Le personnel du ministère continue à travailler avec les
municipalités pour mettre en oeuvre leurs projets et collabore
avec d'autres ministères en vue d'élaborer une stratégie
ontarienne d'information numérique.
Le ministère a négocié un nouveau protocole d'accord
triennal de 240 000 dollars avec le Conseil ontarien des affaires rurales
pour permettre à la province d'ouvrir un dialogue avec les intervenants
des régions rurales et de renforcer et favoriser le développement
économique rural.
Haut de la page
Amélioration de la santé publique et de l'environnement
Salubrité des aliments
Le règlement provincial sur les viandes, pris en application de
la Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments,
veille à ce que la transformation de la viande dans les établissements
certifiés par la province respecte les exigences en matière
de salubrité des aliments. Les établissements de transformation
des viandes de la province ont été progressivement mis aux
normes depuis 2005, date d'entrée en vigueur du règlement
sur les viandes. L'industrie des viandes tire profit des normes de salubrité
plus rigoureuses imposées par le règlement, qui conforte
la confiance des consommateurs à l'égard de ces produits.
Avec la mise en place, en 2007-2008, de 170 petits établissements
de transformation des viandes autonomes qui sont conformes au règlement,
le ministère est désormais responsable de la délivrance
de permis et des inspections d'environ 290 petits établissements
de transformation des viandes autonomes, auxquels s'ajoutent quelque 160
abattoirs. Pour ce qui est du nombre d'établissements de transformation
des viandes certifiés au titre du programme Avantage HACCP, les
objectifs ont été atteints.
L'industrie bovine de l'Ontario continue à ressentir les effets
de la découverte, en 2003, d'une vache d'Alberta atteinte d'ESB.En
avril 2007, le gouvernement McGuinty a engagé 6 millions de dollars
pour aider l'industrie à s'adapter aux nouveaux règlements
fédéraux liés à l'interdiction frappant certains
aliments pour animaux, qui visent à éliminer la transmission
de l'ESB au bétail canadien.
Dans le cadre du soutien transitoire annoncé en janvier 2008,
le ministère a versé 9 millions de dollars aux abattoirs
de l'Ontario. Ces fonds ont aidé les abattoirs à assumer
certains coûts de fonctionnement dus à la mise en oeuvre
des nouveaux règlements plus stricts portant sur l'alimentation
du bétail et mis en oeuvre par l'Agence canadienne d'inspection
des aliments en juillet 2007.
Haut de la page
Environnement
Les questions relatives à l'environnement, comme le changement
climatique, l'approvisionnement énergétique, la gestion
des déchets et la qualité de l'eau sont d'une importance
capitale pour les secteurs de l'agriculture et de l'alimentation de l'Ontario.
Les systèmes de biogaz sont alimentés grâce à
des matériaux renouvelables comme le fumier, les cultures et les
résidus de culture, et les sous-produits de la transformation des
aliments. Ils permettent de produire de l'électricité et
de la chaleur ou de remplacer les carburants traditionnels comme le gaz
naturel. Les agriculteurs et les producteurs d'aliments peuvent utiliser
l'électricité produite par leur système de biogaz
pour satisfaire les besoins énergétiques de leurs exploitations.
En outre, ils peuvent vendre leur surplus d'électricité
au réseau électrique.
Un système de biogaz fonctionnant avec le fumier de 250 vaches
peut entraîner une diminution des émissions de gaz à
effet de serre de l'ordre de 400 tonnes et une augmentation de la production
d'électricité de 550 mégawattheures par an.
Le Programme ontarien d'aide financière pour les systèmes
de biogaz, doté de 9 millions de dollars, a été lancé
en juillet 2007 pour aider les agriculteurs et les entreprises rurales
à mener des études de faisabilité pour l'installation
de systèmes de biogaz et couvrir une part des coûts de construction
et de mise en uvre.
ISSN # 1718-6080
| Haut de la page |
| Available in English |
Pour plus de renseignements :
Sans frais : 1 888 466 2372
Local : 519 826-3100
Courriel : about.omafra@ontario.ca
|